profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от чайсана678

Medical Education in RussiaLast year a delegation from the World Health Organization visited Moscow. The delegates were interested in medical education inRussia. Some of them came to the Moscow Medical Academy and had a talk on this subject with Dr. Ivanov, the Dean of the Medical Faculty.Dr. Conroy: Dr. Ivanov, my colleagues and I are here by the arrangement with the World Health Organization. We should like to receive some information on the training of doctors in your country and about the curricula in the medical institutions of higher learning, or medical schools as we call them.Dean: I'll be happy to answer all your questions.Dr. Conroy: First of all, would you kindly tell us who has the right to enter a medical school in your country?Dean: Any citizen of our country who has a complete secondary education may apply to medical school.Dr. Conroy: Applicants have to take examinations, don't they?Dean: Yes, quite so. All the applicants are required to take entrance competitive examinations in biology, chemistry, and the Russian language. And those who obtained the highest marks in the examinations are admitted. Applicants who have finished school with a gold or silver medal are allowed to take only one examination. If they get an excellent mark, they are admitted to the medical school.Dr. Brown: Would you tell us, please, how your students are instructed?Dean: The instruction at higher schools is given through lectures, group instruction and practical classes.Dr. Scott: Is the attendance at lectures and classes voluntary?Dean: No, it is compulsory for all students.Dr. Conroy: How is the students' knowledge checked?Dean: Our academic year begins on September 1st and is divided into two terms of four months each. At the end of each term the students have to pass a number of examinations.Dr. Brown: We should like to know something about your medical curriculum, if we may.Dean: Well, the course of study lasts 6 years and covers basic preclinical and clinical subjects. In the pre-clinical years the curriculum is uniform for the students of the medical, preventive medicine, stomatological and pediatric faculties. During the first two years students study physics, general, organic, inorganic and biological chemistry. The students also study human anatomy, physiology, histology, microbiology, Latin, a foreign language, and philosophy. Beginning with the third year special clinical subjects are introduced - all branches of internal medicine, surgery, gynaecology, obstetrics, ophthalmology, infectious diseases and others. At the end of the third year students take a six-week practical course. They perform the duties of nurses. After their fourth year students take another practical course during which they are ex- posed to direct doctor-patient communication at the department of internal diseases as well as at the surgical department, and the department of obstetrics and gynaecology. Working as doctor's assistants, students master a definite number of medical and diagnostic procedures. Senior students also do a practicum in out-patient departments. They have to attend lectures, seminars, and clinical conferences as well.Dr. Conroy: Dr. Ivanov, you've told us about undergraduate clinical training in the Medical Faculty. How does the training course at a medical school end? And what about specialization?Dean: You see, in our country graduate medical students take a final state examination which includes theoretical questions in internal diseases, surgery and obstetrics and gynaecology, as well as in clinical cases. The graduates also have to demonstrate their practical skills. Those who have passed the examination receive their diploma, which certifies them as doctors. Having received a diploma they may either take a one-year internship course qualifying them as general health care specialists, or a two-year residency course qualifying them as narrow specialists.Dr. Brown: Dr. Ivanov, would you kindly tell us what facilities your doctors have for specialization?Dean: Interns and residents work under the direct supervision of experienced specialists in clinics and in major hospitals. Medical graduates can also apply for the post-graduate training. For three years postgraduates do research into one of the important problems of modern medicine, prepare a thesis, defend it, and obtain an academic degree of Candidate of Medical Science.Dr. Conroy: Dr. Ivanov, thank you very much for the talk. Dean: You are most welcome. If you like, I'll gladly show you through some of our clinical hospitals and departments. Dr. Brown: We'd be much obliged to you. 
перевод тескта

  1. Ответ
    Ответ дан ElskerNorge
    Медицинское образование в России.
    В прошлом году делегация из Всемирной организации здравоохранения посетила Москву. Делегаты интересовались медицинским образованием в России. Некоторые из них посетили Московскую медицинскую академию и поговорили на эту тему с доктором Ивановым, деканом медицинского факультета.
    Доктор Конрой: Доктор Иванов, мои коллеги и я здесь по договоренности с Всемирной организацией здравоохранения. Мы хотели бы получить некоторую информацию о подготовке врачей в вашей стране и об учебных программах в медицинских высших учебных заведениях или медицинских школах, как мы их называем.
    Декан: Я буду рад ответить на все ваши вопросы.
    Док-р Конрад: Прежде всего, не могли бы Вы рассказать нам, кто имеет право поступить в медицинскую школу в вашей стране?
     Декан: любой гражданин нашей страны, который имеет полное среднее образование может подать заявление в медицинскую школу.
    Д-р. Конрад: Кандидаты должны сдавать экзамены, не так ли?
    Декан: Да, совершенно верно. Все претенденты должны сдавать вступительные экзамены по биологии, химии и русскому языку. И те, кто получил самые высокие оценки на экзаменах принимаются. Абитуриенты, которые закончили школу с золотой или серебряной медалью получают возможность сдавать только один экзамен. Если они получают отличную оценку, они допущены к обучению в медицинской школе.
    Доктор Браун: Расскажите нам, пожалуйста, как ваши студенты обучаются?
     Декан: Обучение в высших школах дается в форме лекций, группового обучения и практических занятий.
    Доктор Скотт: Является ли посещение лекций и занятий добровольным? Декан: Нет, оно является обязательным для всех студентов.
    Доктор Конрой: Как проверяется усвоение материала у студентов?
    Декан: Наш учебный год начинается 1 сентября и делится на два семестра по четыре месяца каждый. В конце каждого семестра студенты должны пройти ряд экзаменов.
    Д-р. Браун: Мы хотели бы знать кое-что о вашей медицинской программе, если это возможно.
    Декан: Ну, курс обучения длится шесть лет и охватывает основные доклинические и клинические дисциплины. На первых курсах, при изучении дрклинических предметов, учебная программа едина для студентов медицинской, профилактической медицины, стоматологического и педиатрических факультетов. В течение первых двух лет студенты изучают физику, общую, органическую, неорганическую и биологическую химию. Таким образом, студенты изучают анатомию человека, физиологию, гистологию, микробиологию, латинский, иностранный язык и философию. Начиная с третьего курса вводятся специальные клинические предметы - все отрасли внутренней медицины, хирургии, гинекологии, акушерства, офтальмологии, инфекционных заболеваний и других. В конце третьего года студенты проходят шесть недель практики. Они выполняют обязанности медсестер. После того, на четвёртом курсе студенты проходят еще одну практику, в течение которой они знакомятся с прямым контактом между врачом и пациентом в отделении внутренних болезней, а также в хирургическом отделении, а отделение акушерства и гинекологии. Работая в качестве фельдшеров, студенты осваивают определенное количество медицинских и диагностических процедур. Студенты старших курсов практикуются в поликлиниках. Они должны посещать лекции, семинары, а также клинические конференции.
    Д-р. Конрой: Д-р. Иванов, Вы рассказали нам о студенческой клинической подготовке специалистов в области медицинского факультета. А как завершается учебный курс в медицинской школе? А как насчет специализации?
     Декан: Видите ли, в нашей стране выпускник студент-медик сдаёт окончательный государственный экзамен, который включает теоретические вопросы о внутренних болезнях, хирургии и акушерстве и гинекологии, а также о клинических случаях. Таким образом, выпускники должны продемонстрировать свои практические навыки. Те, кто сдал экзамен получают Диплом, который удостоверяет их в качестве врачей. Получив диплом, они могут поступить либо на одно-летний курс интернатуры и получить квалификацию специалистов общей лечебной практики, или пойти учиться два года и получить квалификацию в узкой специализации.
    Д-р. Браун: Д-р. Иванов, не могли бы Вы сообщить нам, какие возможности имеют Ваши врачи для специализации?
    Декан: Интерны работают под непосредственным наблюдением опытных специалистов в клиниках и больницах, в основном. Также выпускники могут подать заявление на послевузовское обучение. В течение трех лет аспирантам предстоит делать исследование в одной из важнейших проблем современной медицины, подготовить диссертацию, защитить ее, и подать на соискание ученой степени кандидата медицинских наук.
    Д-р. Конрой: Д-р. Иванов, спасибо большое за беседу.
    Декан: Всегда пожалуйста. Если вы хотите, я с удовольствием проведу вам по некоторым нашим клиническим больницам и отделениям.
    Д-р Браун: Мы были бы очень признательны Вам.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 1 год назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».