profile

Опубликовано 5 лет назад по предмету Українська література от Taras00

сатиричний твір на любу тему

  1. Ответ
    Ответ дан chelpankarinaaaaaaa
    Сатиричне змалювання панів, чиновників в "Енеїді" Вже більше двохсот років користується успіхом у читачів поема "Енеїда" Івана Котляревського, що поклала початок періоду нової української літератури. На мою думку, ця поема ніколи не буде забута, бо в ній відбилися не тільки проблеми суспільства, що існували за часів письменника, а й вічні проблеми морального характеру. 

    Запозичивши сюжет і героїв "Енеїди" у Вергілія, Іван Котляревський надав своєму твору національного забарвлення і підкорив актуальним проблемам тогочасної дійсності, викрив вади устрою і суспільства. 

    В образах богів, царів і героїв автор змалював поміщиків і чиновників, що постають перед читачем хабарниками, п'яницями, жорстокими і некультурними. Маючи на меті висміяти українське панство, Іван Котляревський характеризує його грубими і просторічними словами. Іскристий гумор і насмішкувата розповідь, що домінують у творі, переростають у сарказм, коли йдеться про моральну розбещеність панівної верхівки, крутійство і легкодухість її представників. З метою розкриття пороків і аморальності олімпійців, письменник зображує їх заземлено, знижено. Зевс змальовується як людина, наділена певними слабостями, а саме любов'ю до чарки. Він навіть "од горілки весь обдувся". Нептун характеризується як хабарник. "Нептун іздавна був дряпічка". При змалюванні богів автор вдається до грубих висловів, так, Юнону за її злі інтриги і витівки названо "сучою дочкою". Просторічні елементи невід'ємні від описів панівного прошарку: "Боги... із неба виткнули носи... як жаби літом із роси", "вельможі на йолопів були похожі". Сатиричний аспект зображення богів і царів сприяє викриттю паразитичного образу життя панства, показу вад суспільства — продажності, хабарництва, зловживання становищем. Хабарництво у творі показується звичайною, мало не узаконеною справою. Здійснюючи свою інтригу проти Енея і троянців, Юнона просить бога вітрів Еола за хабара зчинити бурю на морі. За заведеним порядком Еней обіцяє Нептуну "півкопи грошей" — і той втихомирює море. Вільне, безцеремонне, а то й 

    знущальне поводження поета з богами і царями виходить з бажання висміяти і осудити найвищу верству суспільства. Сатирична характеристика духовної атмосфери життя богів знімає з них ореол святості й величності. Навіть богині, святі і непорочні у Вергілія, тут, "як перекупки горланять, одна одну безчестять, ганять і рід весь з потрухом клянуть". Наділивши представників вищих сфер буденними рисами чиновного панства, письменник показав, як проходить їх життя: у пиятцтві, сварках, інтригах. 

    Жорстокою, гострою сатирою позначені в поемі ті місця, де йдеться про бездіяльне, обмежене в інтересах і життєвих заняттях, грубе, користолюбиве поміщицтво і чиновництво. Так завдяки бурлескно-травестійному стилю Іван Котляревський зумів відбити у творі правду життя, осудити панівну верству тогочасного суспільства. 

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 2 месяца назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».