profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Русский язык от lizakulikova15

Сочинение на тему, смысл названия горе от ума, с цитатами

  1. Ответ
    Ответ дан khudyashovanastya
    Главными героями комедии “Горе от ума” являются Чацкий и Фамусов. А.С. Грибоедов показывает столкновение ума Чацкого и глупости фамусовского общества. 
    Фамусовское общество характеризуется лживостью, глупостью, невежеством и нежеланием преодолеть свои недостатки. Это доказывают многие эпизоды комедии. Главный идеолог Фамусов говорит: 
    Скажи-ка, что глаза ей портить не годится 
    И в чтеньи прок-от не велик: 
    Ей сна нет от французских книг, 
    А мне от русских больно спится. 
    Фамусов осуждает желание своей дочери Софии, а также молодых людей в общем учиться, узнавать что-то новое, он говорит: 
    Вот то-то, все вы гордецы! 
    Спросили бы, как делали отцы? 
    Он приводит пример, как его родственник добился расположения царицы тем, что на старости лет падал лбом на пол, чтобы рассмешить высочайших господ. Фамусов и его окружение считали, что нужно добиваться расположения высших чинов всеми возможными способами. Я думаю, эти люди были подхалимами, лжецами или попросту глупцами. Чацкий, когда вернулся из путешествия, был очень оживлен, он мечтал увидеть свою любимую Софию, но не нашел взаимности и был огорчен. Чацкий имел хорошее образование, был грамотным, начитанным человеком. Он вернулся на родину, чтобы помочь друзьям, людям, которые его вырастили, получить образование, рассказать, что он видел за границей. Чацкий столкнулся с непониманием, нежеланием что-то менять и даже с осуждением, но на все упреки он отвечает: “А судьи кто?”. Он считает, что каждый человек имеет право на свое мнение, на свою жизненную позицию, осуждает подхалимов, лжецов. Чацкий был огорчен, что любимая за его искренние чувства распустила слух, что он сумасшедший, и, по большому счету, на его стороне была только Лизонька, она понимала его и даже советовала Софии обратить на него внимание. Чацкий был человеком чести, верности, правды, он не выдержал осуждения со стороны фамусовского общества и решил уехать обратно за границу. Он хотел развиваться, много читал, боролся за свободу мысли и слова. Я думаю, что А.С. Грибоедов назвал “Горе от ума” комедией потому, что сам жил во времена фамусовского общества, видел, что происходит вокруг и, мне кажется, находил это смешным и глупым. А.С. Грибоедов был общественным деятелем, он ездил с дипломатической миссией в Иран, но из-за военных действий прервал свою миссию. Мне кажется, что автор представлял в роли Чацкого себя и свое окружение. 
    Комедия названа “Горе от ума” потому, что Чацкий пострадал из-за своего желания как-то изменить людей, показать им, что можно делать добро бескорыстно, “служить делу, а не лицам” и не зависеть от высших чинов. Чацкий — борец за правду, честность, верность и дружбу, образование.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 1 год назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».