profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Немецкий язык от dsdghh

Помогите, ПОЖАЛУЙСТА!
I. Переведите на русский язык:
1. Heute habe ich keine Zeit, um dir bei der Hauasarbeit zu helfen.
2. Anstatt die Hausaufgabe zu machen, verbrachte er seine Zeit in der Sporthalle.
3. Der Polizist stürzte sich ins Wasser, ohne lange nachzudenken.
4. Er muß ein Auto nehmen, um zum Tatort zu fahren.
5. Er hat keine Zeit, um heute ins Kino zu gehen.
6. Statt ein Buch zu lesen, sah er den ganzen Tag fern.

II. Поставьте statt, um, ohne:
1. Sie fährt mit dem Bus, ... zu FuB zu gehen.
2. Kann man eine Fremdsprache erlernen, ... viel daran zu arbeiten.
3. Er fuhr fort, ... seine Adresse mitzuteilen.
4. Mein Bekannter ging an mir vorbei … mich zu erkennen.
5. Meine Freundin wollte in der Bibliothek eine Stunde arbeiten, ... dessen blieb sie dort drei Stunde.
6. ... Spazierenzugehen, blieb er zu Hause und las das Buch.

III. Тест. Поставьте, руководствуясь смыслом, statt, um, ohne:
1.Wir gehen morgens ins Theater, ... das Lustspiel zu sehen.
a) um;
b) statt;
c)ohne;

2.Mein Vater fährt jeden Snntag aufs Land, ... sich dort zu erholen.
а) um
b) statt
c) ohne;

3.Der Student beantwortet alle Fragen des Lehrers, ... lange nachzudenken.
a) am;
b) statt
c) ohne;

4.Treibe lieber mehr Sport, ... Zigarette zu rauchen.
a) um;
b) statt;
c) ohne;

5.Er kaufte den Anzug, ... ihn anzuprobieren?
a) um;
b) statt;
c) ohne;

6.Sie übersetzte den Text, ... Wörterbuch zu beuntzen.
a) um;
e) statt;
f) c)ohne;

7.Ich kam zu dir, ... dir zu helfen.
a) um;
b) statt;
c) ohne;

8.Wir gingen heute ins Cafe, ... das Abendessen zu Hause zu bereiten.
a) um;
b) statt;
c) ohne;

9.Er blieb dort eine Woche, ... nach Hause zu kehren.
a) um;
c) statt;
d) c)ohne;

l0.Der Junge ist zu faul, ... ein guter Schüler zu werden.
a) um;
b) statt;
c) ohne.

  1. Ответ
    Ответ дан larmih

    I.

    1. Сегодня у меня нет времени, чтобы помочь тебе с работой по дому.

    2. Вместо того, чтобы делать домашнее задание, он проводил своё время в спортивном зале.

    3. Полицейский, долго не думая, бросился в воду.

    4. Он должен взять машину, чтобы доехать до места происшествия.

    5. У него нет времени, чтобы пойти сегодня в кино.

    6. Вместо того, чтобы читать книгу, он весь день смотрел телевизор.

    II.

    1. statt

    2. ohne

    3. ohne

    4. ohne

    5. statt

    6. statt

    III.

    1. a) um;

    2. а) um

    3. c) ohne;

    4. b) statt;

    5. c) ohne;

    6. c)ohne;

    7. a) um;

    8. b) statt;

    9. c) statt;

    10. a) um;

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Елена Колиух
Геометрия - 5 месяцев назад
Шалаш
Другие предметы - 5 месяцев назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».