profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Немецкий язык от knamatoto

ДАЮ 30 БАЛЛОВ, СРОЧНО!!!!!!!!!

Aufgabe 1. Übersetze ins Deutsch.
Я рисую хорошо. ____________________________________
Дети играют во дворе. ____________________________________
Мы едем в Германию. ____________________________________
Анна идет в школу. ____________________________________
Я люблю читать.
Aufgabe 2. Gebrauche die in Klammern stehenden Verben im Perfekt

Wir ______eine Reise ____________ (machen).
Wohin ______ du in den Ferien__________(fahren).
Er ______ mit den Eltern ins Theater _________ (gehen).
Im Zirkus ______ die Kinder viel _________(lachen).
Peter _______ im Sommer viele Bücher ________ (lesen).

Aufgabe 3. Gebrauche die in Klammern stehenden Verben im Präteritum

Das Wetter ______(sein) gut.
Jeden Morgen _______ (gehen) wir zum Strand.
Am Abend _________ (gehen) Anna ins Kino.
Wladimir _________ (liegen) viel in der Sonne.
Ich _________ (schreiben) einen Brief meinem Freund.

Aufgabe 4. Schreibe, wie verbringst du deine Freizeit. Beachte dabei die folgenden Stichpunkte:
Wo kann man die Freizeit verbringen?
Was machst du am liebsten in deiner Freizeit?
Besuchst du überhaupt Museen und Ausstellungen, welche?

  1. Ответ
    Ответ дан larmih

    Aufgabe 1.

    Я рисую хорошо.  - Ich male gut.

    Дети играют во дворе. - Die Kinder spielen im Hof.

    Мы едем в Германию.  - Wir fahren nach Deutschland.

    Анна идет в школу. - Anna geht in die Schule.

    Я люблю читать.  - Ich lese gern.

    Aufgabe 2.

    Wir haben eine Reise gemacht.

    Wohin bist du in den Ferien gefahren?

    Er ist mit den Eltern ins Theater gegangen.

    Im Zirkus haben die Kinder viel gelacht.

    Peter hat im Sommer viele Bücher gelesen.  

    Aufgabe 3.

    Das Wetter war gut.

    Jeden Morgen gingen wir zum Strand.

    Am Abend ging Anna ins Kino.

    Wladimir lag viel in der Sonne.

    Ich schrieb einen Brief meinem Freund.

    Aufgabe 4.

    Die  Freizeit kann man zu Hause, auf dem Lande, in der Stadt oder am Meer verbringen. Meine Freizeit verbringe ich immer interessant. Ich spiele Computerspiele, fahre Rad und bastle. Ich sehe auch gern fern. Ich spiele auch gern Tennis und Volleyball. Am liebsten mag ich mit meinem Hund spazieren gehen und fotografieren. Museen und Ausstellungen besuche ich nicht oft. Das mache ich nur während der Ferien. Sehr interessant finde ich das Kunstmuseum.

    Можно провести свободное время дома, в сельской местности, в городе или на море. Мое свободное время я провожу всегда интересно. Я играю в компьютерные игры, катаюсь на велосипеде и мастерю. Я также люблю смотреть телевизор. Я также люблю играть в теннис и волейбол. Больше всего мне нравится гулять с собакой и фотографировать. Я не посещаю часто музеи и выставки. Я делаю это только во время каникул. Я считаю очень интересным художественный музей .

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 1 год назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».