profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Немецкий язык от ausya96

Помогите,пожалуйста!!!Срочно надо!
11 Aufgabe 1. Schreibt bitte Präteritum Konjunktiv und Plusquamperfekt Konjunktiv von folgenden Verben!
a) wissen, haben, schreiben, lesen,tragen
b) kommen, sein, werden, gehen, fahren

14.1 Aufgabe 1. Bildet bitte die Sätze mit fast, beinahe! Vergesst nicht das Plusquamperfekt Konjunktiv zu gebrauchen!

der Junge, eine Fünf in Deutsch, bekommen
das Kind, im Fluss, ertrinken
der Schriftsteller, seine Manuskripte, verbrennen
die Schüler, eine Operette, aufführen
der Lehrer, mich, aufrufen
neben dem alten Schloss, man, ein modernes Gebäude, errichten
die Frau, im großen Warenhaus, sich verlaufen

15.1 Aufgabe 1. Bildet bitte Sätze!

Muster: Ich hatte deine Telefonnummer nicht. Ich konnte dich nicht anrufen.

Wenn ich deine Telefonnummer gehabt hätte, hätte ich dich anrufen können.

Ich habe mir diesen Film nicht angesehen. Ich konnte an der Besprechung nicht teilnehmen.
Ich hatte wenig Geld mit. Ich konnte kein Taxi nehmen.
Ich war müde. Ich blieb zu Hause.
Es war spät. Alle gingen zu Bett.
Es regnete. Die Kinder gingen nicht baden.
Es gab keine Musik. Man konnte nicht tanzen.
Es hat keine Platzkarten gegeben. Ich kaufte die Fahrkarten nicht.
Der Junge hat sich nicht abgehärtet. Er erkrankte an Angina.

  1. Ответ
    Ответ дан Nachteule

    11) Aufgabe 1

    Verb - Präteritum Konjunktiv - Plusquamperfekt Konjunktiv

    wissen - wüsste - hätte gewusst

    haben - hätte - hätte gehabt

    schreiben - schriebe - hätte geschrieben

    lesen - läse - hätte gelesen

    tragen - trüge - hätte getragen

    kommen - käme - wäre gekommen

    sein - wäre - wäre gewesen

    werden - würde - wäre geworden

    gehen - ginge - wäre gegangen

    fahren - führe - wäre gefahren


    14.1)

    1) Wenn der Junge eine Fünf in Deutsch bekommen hätte, wäre er der beste Schüler in der Klasse .

    2) Wenn das Kind im Fluss ertrunken wäre, wären seine Eltern sehr unglücklich.

    3) Wenn der Schriftsteller seine Manuskripte verbrannt hätte, könnte niemand sein Buch lesen.

    4) Wenn die Schüler eine Operette aufgeführt hätten, wäre ganze Schule stolz auf sie.

    5) Wenn der Lehrer mich aufgerufen hätte, könnte ich nichts sagen.

    6) Wenn man neben dem Schloss ein modernes Gebäude errichtet hätte, könnte es das Schloss zerstören.

    7) Wenn die Frau sich im großen Warenhaus verlaufen hätte, sollte sie allein einen Ausgang suchen.


    5.1 Aufgabe

    1) Wenn ich diesen Film angesehen hätte, könnte ich an der Besprechung teilnehmen.

    2) Wenn ich mehr Geld mitgehabt hätte, könnte ich ein Taxi nehmen.

    3) Wenn ich müde gewesen wäre, wäre ich zu Hause geblieben.

    4) Wenn es zu spät gewesen wäre, wären alle zu Bett gegangen.

    5) Wenn es geregnet hätte, wären die Kinder nicht baden gegangen.

    6) Wenn es keine Musik gegeben hätte, hätte man nicht tanzen können.

    7) Wenn es keine Platzkarten gegeben hätte , hätte ich die Fahrkarte nicht gekauft.

    8) Wenn der Junge sich nicht abgehärtet hätte, wäre er an Angina erkrankt.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 1 год назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».