profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Немецкий язык от ielienashishki

ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕСТИ ТЕКСТ НА НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК
На мой взгляд, лето – прекраснейшее время года, поскольку очень тепло, вокруг все красиво, и у нас имеется отличная возможность отдохнуть. А еще лето – это время каникул и отпусков. Мы можем отправиться куда угодно, замечательно провести время у водоема, в тени изумрудной зелени, плескаться в теплой воде. А можно отправиться в горы, носиться на велосипеде или играть во всевозможные игры. Я хочу поделиться впечатлениями от самого запоминающегося момента за последние летние каникулы. В июле мы с моей семьей организовали выезд в лес на шашлыки. Был разведен костер, приготовлено мясо для жарки, и поставлена палатка. Пока мои родители готовили обед, я отправился в лес, чтобы, как следует, нагулять аппетит. Лес в этот день был великолепен! В воздухе стоял аромат цветов, меда и земляники. Все вокруг было зеленым, только стволы деревьев яркими пятнами выделялись на темно-зеленом фоне. Щебетали на своем языке птицы, стучал дятел. Вдруг послышались подозрительные звуки... Мне показалось, что кто-то прошипел рядом со мной. Я обернулся и увидел... извивающуюся змею! У меня тут же перехватило дыхание. Я даже не запомнил, как она выглядела, поскольку сильно испугался. Я начал медленно отступать, а затем ринулся к нашему лагерю. Я решил не рассказывать обо всем случившемся маме, чтобы не волновать ее. Чуть позже, пообедав и вдоволь повеселившись, мы собрали вещи и поехали домой. Да... Время летит очень быстро. Жаль, что невозможно повторить те моменты и ощущения, которые были пережиты тобой за время каникул. Но я верю, что следующее лето тоже будет незабываемым!

  1. Ответ
    Ответ дан Nachteule

    Nach meiner Meinung ist der Sommer die schönste Jahreszeit, weil es sehr warm ist, alles schön ist und wir eine gute Möglichkeit haben, uns zu erholen. Der Sommer ist auch die Zeit für die Ferien und die Urlaube. Wir können überall reisen, Zeit am Fluss oder  im Schatten von Bäumengut verbringen, in warmem Wasser baden. Und man kann in die Berge gehen,  Fahrrad fahren oder verschiedene  Spiele spielen.  Ich will von den hellsten Moment der letzten Sommerferien erzählen. Im Juli habe ich mit meiner Familie ein Picknick im Wald organisiert. Wir haben das Feuer gemacht, das Fleisch gekocht und ein Zelt aufgeschlagen. Als meine Eltern das Essen kochten, ging ich in den Wald, um meinen Appetit anzuregen . Der Wald an diesem Tag war toll! Die Luft hat nach Blumen, Honig und Erdbeeren gerochen. Alles war grün, nur die Stämme der Bäume waren helle Flecken auf einem dunkelgrünen Hintergrund. Die Vögel zwitscherten  und ein Specht hackte auf.  Plötzlich habe ich verdächtige Geräusche gehört. Mir schien es, dass jemand neben mir zischte.  Ich habe mich umgedreht und eine schlängelndе Schlange gesehen!  Еs verschlug mir den Atem. Ich konnte mich nicht einmal daran erinnern, wie diese Schlange aussah, weil ich große Angst hatte.  Ich habe begonnen,  langsam zurückzugehen, und dann bin ich in unser Lager gelaufen.  Ich habe mich entschieden, der Mutter nichts zu erzählen, um sie nicht zu beunruhigen. Nach dem Essen haben wir unsere Sachen gepackt und sind nach Hause gefahren. Ja ... Die Zeit vergeht sehr schnell. Es ist schade, dass es unmöglich ist, jene Momente und Gefühle zu wiederholen, die du in den  Ferien erlebt hast.

    Aber ich glaube, dass der nächste Sommer auch unvergesslich sein wird!

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 1 год назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».