profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от Надя2014

переведите пожалуйста!хотя бы половину(

  1. Ответ
    Ответ дан Nitsa
    Вот такая история: Тони Редфорд молодой журналист.Он пытается выяснить больше о странном инженере и владельце фабрики.Этого человека зовут Томас Шендор. Никто не знает много о нем.Вчера кто-то пытался убить Тони Редфорда пока он ждал метро.Но Тони не умер. Нарлан работает на Шендора.Он часто ездит навестить Шендора на его яхту.
    Харлан был очень взволнован тем утром.Как только вертолет приземлился,он поспешил в кабину к Шендору.
    -Я очень огорчен, Харлан!-сказал Шендор.Харлан видел больше чем огорчение в этих холодных голубых глазах.Там был гнев.На самом деле Шендор был в ярости.
    Извините,мистер Шендор.Позвольте мне объяснить,-начал Харлан.Но Шендор остановил его.
    -Мне не интересны твои объяснения. Я хочу знать только одну вещь.Почему Редфорд не мертв?Ты не выполнил мои указания?-Шендор контролировал ярость в своем голосе.Но его взгляд стал холоднее.
    -Да,конечно,я выполнил,мистер Шендор.Оператору пришлось выбрать хорошее место чтобы убить Редфорда. Он сделал это. Его проинструктировали уйти оттуда  как можно быстрее.Он сделал это тоже.Он следовал всем нашим инструкциям.
    -Тогда почему он не убил Редфорда?-спросил мистер Шендор холодно.
    -Потому что у оператора не было воображения.
    -Не было воображения?Что ты имеешь ввиду?В первый раз Шендор закричал на Харлана
    Потому что компьютер оператора рассчитал,что Редфорд должен быть мертв.Оператор не мог представить,что что-то пойдет не так с его рассчетами.Вот что бывает,когда это делают компьютеры вместо настоящих мозгов,-Харлан остановился.Он был напуган.Харлан обычно не разговаривал так с Шендором.
    Шендор задумался на мгновение.Он все еще был зол,но не так зол как раньще.
    -Я все еще не удовлетворен твоим объяснением.Но я подумаю об этом. Мы должны найти другое место и время чтобы убить Редфорда.
    -А что насчет женщины,мистер Шендор?Мы все еще не знаем кто она.
    Шендор вдруг стал выглядеть очень обеспокоенно.
    -Я подумаю об этом тоже,-сказал он.Шендор подождал мгновение.Затем он вытащил какие-то документы из дипломата.
    -У меня есть новый план,мистер Шендор.Шендор перестал думать о женщине.Он улыбнулся.
    -Ах да,новые планы.На этот раз не должно быть ошибок.Даймне посмотреть их.
    -Завтра не будет ошибок,мистер Шендор,-сказал Харлан.Он попытался улыбнуться тоже.



Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 1 год назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».