profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от Vikant77

THE CASE OF THE BEACH САРЁ BREAK-IN

The Beach Cafe in Seacliff had only been open a few
minutes when Tom went in. He noticed a new price list on the wall. “What’s
this, Mrs Hutchinson?” he asked. “Oh, I put it up this morning,” she told him.
“I’ve had to increase the prices by ten per cent because I have so many
expenses these days. Last night someone tried to get into the cafe by breaking
the window in the room at the back. Now I’ll have to get someone to put in new
glass.”

“Have you called the police?” Tom asked.

“No point. They didn’t take anything.” She took Tom
through to the small room at the back. “This is my office space. I was working
here last night changing the price list. I printed it and left it on the desk.
When I went out, I locked the door into the cafe, so whoever got in was stuck
in this little room. Nothing here to steal.”

Tom bought a drink and walked down to the seafront.
He saw Martin and Frank, who were fishing there. “Hey,” he called, “Did you
know that somebody had broken a window at the back of the Beach Cafe last
night?” he asked.

“No, we’ve been busy fishing,” Martin answered and showed Tom the fish
they had caught. Martin stood up. “Well, I’m starving. We got here early this
morning. I’ve got 70 pence left from my pocket money, so I’m going to get a
muffin from the cafe.”


‘You won’t have enough. You’ll need to
find another 7 pence from somewhere,” Frank said. “I’m going home to get
something to eat.”                                                                                                                                           


“Stop, both of you,”
Tom said. “I’m going to tell Mrs Hutchinson who broke the   window. I know which one of you it was, and you’ll have to pay for it,”
and he pointed to one of the boys.


 

  1. Ответ
    Ответ дан Cristallo
    Кафе на пляже  "Seacliff" были только открыты несколько минут, когда Том вошел Он заметил, новый прайс-лист на стене. "Что это, миссис Хатчинсон? " спросил он. "О, я положил его сегодня утром", сказала она ему. "Мне пришлось повысить цены на десять процентов, потому что я так много расходов в эти дни. Последняя ночь кто-то пытался войти в кафе, разбив окно в комнате на спине. Теперь мне придется заставить кого-то положить в новое стекло ". 

    «Вы позвонили в полицию? " Том спросил. 

    "Нет смысла. Они ничего не взял". Она взяла Тома до маленькой комнате на спине. "Это мой офис. Я работаю здесь прошлой ночью изменения прайс-лист. Я распечатал его и оставил его на столе. Когда я вышел, я запер дверь в кафе, так что тот, кто попал в застрял в этой маленькой комнату. Ничего здесь, чтобы украсть ". 

    Том купил напиток и пошел к берегу моря. Он видел, Мартин и Фрэнк, которые ловили рыбу там. "Эй, " он назвал "Знаете ли вы, что кто-то сломал окно в задней части кафе Пляж прошлой ночью? " спросил он. 

    "Нет, мы были заняты рыболовством, " Мартин ответил и показал Том рыбы они поймали. Мартин встал. "Ну, я умираю с голоду. Мы попали сюда рано утром. У меня есть 70 пенсов оставили из кармана деньги, поэтому я собираюсь получить булочку из кафе". 

    "У вас не будет достаточно. Вам нужно найти еще 7 пенсов откуда-то ", сказал Фрэнк. " Я собираюсь домой, чтобы поесть. " 

    "Стоп, вы оба, " сказал Том. "Я собираюсь рассказать миссис Хатчинсон кто разбил окно. Я знаю, кто из вас это было, и вам придется платить за это", и он указал на одного из мальчиков.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 1 год назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».