profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от Аккаунт удален

Вставьте пропущенное слово и переведите:

 

1) pupils must ........... (здесь нужно вставить что-то про школу) and ........ at school.

 

2) There is a ............... in our classroom. We can write on it.

 

3) There are short .......... between the lesson.

 

4)................... the lesson we often must ................. the teacher`s ................. .

 

5) we must ............. English during our English lesson.

 

6) We seldom ......................  .................... Russian ............... English. We usually ................... ............ English .......... Russian.

 

7)We must .................... always ........................ to the teacher ........... the lesson.

 

8)I don`t like to .............. poems ........... .

 

9) .................. our Literature lesson we often .............. a lot of problems.

  1. Ответ
    Ответ дан Абсорбер

    Я же уже добавил решение, и от вашего мультипостинга решение быстрее не станет.

    Pupils must go and study at school.

    Ученики должны ходить и учиться в школе.

    There is a wooden desk(blackboard)in our classroom. We can write on it.

    В классе есть деревянная парта(доска). Мы можем писать на ней. Обязательно деревянная, т.к. стоит артикль a.

    There are short pause (перемена) between the lesson.

    Между уроками есть короткие перемены.

    In the lesson (устойчивое выражение на уроке) we often must listen(repeat) to the teacher's speech.

    На уроке мы часто должны слушать речь учителя. Можно поставить repeat - повторять.

    We must learn English during our English lesson.

    Мы должны учиться английскому на протяжении урока английского.

    We seldom translate from Russian to English. We usually translate from English to Russian.

    Мы редко переводим с русского на английский. Мы обычно переводим с английского на русский.

    We must do always exercises  and give them to the teacher in the lesson.

    Мы должны делать упражнения всегда  и давать их учителю во время урока.

    I don't like to read poems at all.

    Я вообще не люблю читать поэмы.

    In our Literature lesson we often have a lot of problems.

    На нашем уроке литературы мы часто имеем много проблем.

  2. Ответ
    Ответ дан аннюша99

    1) pupils must  learn all subjects  hard and  regularly  at school.Ученики должны  учить все предметы усердно и постоянно в школе

    2) There is a  blackboard  in our classroom. We can write on it. В нашем классе есть доска, Мы можем на ней писать

     

    3) There are short  breaks between the lessons. Между уроками есть короткие перемены

     

    4)During  the lesson we often must  answer  the teacher`s questions. Во время урока мы часто должны отвечать на вопросы учителя

     

    5) we must  read  English texts  during our English lesson. Мы должны читать английские тексты  во время наших уроков

     

    6) We seldom  write    and  speak  Russian аt our  English. We usually translate from  English  into  Russian at home. Мы редко пишем и говорим по- русски  на наших уроках, Мы обычно переводим с  английского на  русский дома

     

    7)We must  always  retell  English stories to the teacher  at  the lesson. Мы должны всегда пересказывать  английские истории  учителю на уроке

     

    8)I don`t like to learn English poems by heart. Я не люблю учить английские поэмы наизусть

     

    9) During  our Literature lesson we often discuss a lot of problems. Во время  нашего урока  литературы мы часто обсуждаем множество проблем

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 5 месяцев назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».