profile

Опубликовано 7 лет назад по предмету Английский язык от MELoMEN

помогите плизз!!! Переведите на английский язык, употребляя глаголы в Passive Voice. 1. Ее отправили в больницу два дня назад. 2. Вчера нас послали в лабораторию. 3. Это сочинение было написано на прошлой неделе. 4. Эту книгу взяли из библиотеки только вчера. 5. Этих трех студентов спросили два дня тому назад. 6. Вас экзаменовали утром? 7. Эта мышь была поймана ночью. 8. Телеграмму послали поздно вечером, и он получит ее только утром. 9. Эту статью должна прочитать вся группа. 10. Это упражнение можно написать карандашом. 11. Все ваши сочинения будут возвращены на будущей неделе. 12. Это письмо можно написать на одном листе. 13. На этой фабрике делают очень красивые сумки. 14. Письма туда можно посылать только летом, а телеграммы круглый год. 15. Мою подругу каждый год посылают за границу.

  1. Ответ
    Ответ дан аннюша99

    1. Ее отправили в больницу два дня назад.- She was sent  to the hospital 2 days ago.

    2. Вчера нас послали в лабораторию.- Yesterday we were sent to the lab.

    3. Это сочинение было написано на прошлой неделе. - This composition was written last week.

    4. Эту книгу взяли из библиотеки только вчера. - This book was taken from the library only yesterday.

    5. Этих трех студентов спросили два дня тому назад.- These 3 students were asked 2 days ago.

    6. Вас экзаменовали утром? - Were you examined in the morning?

    7. Эта мышь была поймана ночью.-This mouse was caught at night.

     8. Телеграмму послали поздно вечером, и он получит ее только утром.  - The telegram was sent late at night and he would get it in the morning

    9. Эту статью должна прочитать вся группа. - This article must be read by all the group.

    10. Это упражнение можно написать карандашом.- This excersise may be written  by the pencil.

    11. Все ваши сочинения будут возвращены на будущей неделе.- All your compositions will be returned next week

    12. Это письмо можно написать на одном листе.- This letter can be written on one page( sheet of paper)

    13. На этой фабрике делают очень красивые сумки. - Very beautiful bags are made on this factory

    14. Письма туда можно посылать только летом, а телеграммы круглый год.- Letters can be sent there only in summer and telegramms can be sent the whole year

    15. Мою подругу каждый год посылают за границу.-My girl- friend is sent abroad every year

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 1 год назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».