profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от Kobilnyak14

Make a report about life and traditions of a country(скласти доповідь про життя і традиції країни) на англійській мові,обсяг 1 сторінка.Це терміново,допоможуть, будь ласка!!!

  1. Ответ
    Ответ дан 1aranot

    Ответ:

    An Overview of Traditions and Culture in France

    French traditions and culture hold a special fascination for foreigners. Certain elements of the culture are world-famous, such as the deep regard the French have for excellent food and wine. Other parts are less well-known, and you’ll only discover it when you’ve made some horrible faux pas (mistake) at a dinner party.

        France is a country of 65 million people. The country is multiethnic and multicultural, but it’s illegal to keep statistics on different ethnicities, so the actual percentage of the population each group comprises is unknown. It’s estimated that 83%-88% of the population is Catholic, 2% Protestant, 5%-10% Muslim, 1% Jewish, 1% Buddhist, and less than 1% Sikh. Ethnic groups include: Bretons, Basques, North Africans, Africans, Eastern Europeans, Southeast Asians, and more.

    France’s official name is “The Republic of France”. The State is headed by the President, who is elected by the people for a five-year term and is responsible for determining governmental policy. The Prime Minister is the head of the government and is responsible for implementing laws and policy and coordinating the actions of the government ministers.

        In France, the vast majority of native citizens speak French. This fact causes many English-speaking foreigners much anxiety, as the French have a long-held and rather unfair reputation for not liking to speak English. In reality, plenty of French people, particularly in large cities such as Paris, speak English well and enjoy doing so. But, on the whole, French people dislike being addressed in English by foreigners without first being asked whether they speak English.

    Solve this problem by mastering the phrase: Parlez-vous anglais? (Par-lay voo anh-gleh)–Do you speak English?–and use it before initiating conversation with a French person. You’ll find that this small effort will be greatly appreciated. If you’re moving to France or intend to stay for a long period, however, it’s a smart to learn the basics of French before heading over. Not only will it make life easier, it’ll open a whole new world to you.

    A few other languages are spoken in France by a tiny minority of the French population, including: Breton, Basque, Catalan, Flemish, and Arabic.

         French wines hold probably the most revered cultural status of all. With a history dating back to the Middle Ages, there are 12 major wine-growing regions in France, the most famous being Bordeaux, Burgundy, and Champagne. It’s thanks to France that we have well-known grapes like Chardonnay, Sauvignon Blanc, Cabernet Sauvignon, and Syrah. Indeed, almost all classic grape varietals in the world were originally sourced from France.

    In 2016, France exported some $9 billion in wine, amounting to 28.2% of total wine exports. The country exports the highest percentage of fine wines in the world, although not the world’s top wine exporter (that honor goes to Italy…at the moment).

    Despite the strong wine culture, most French people don’t drink wine willy-nilly. Wine is generally imbibed with meals, not before or after. Before-dinner drinks are called apéritifs and usually consist of champagne, beer, cocktails, or sweet drinks like fruit juice or port wines. Digestifs, after-dinner drinks, commonly consist of brandies or liqueurs, such as Cognac, Armagnac, Calvados, or fruit-based Eau de Vie.

         When you stay in France, whether for four days or four years, familiarizing yourself with its cultures and traditions will deepen your experience. Here’s a quick guide to set you on your way.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 1 год назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».