profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от Кира69

Поставьте сказуемое в соответствующую временную форму:
1. We (study) Criminalistics next year.
2. The students (to have) a meeting yesterday.
3. My friend (to go) to the Institute every day.
4. I (to work) as a militiaman 2 years ago.
5. ______ you (to see) him next Saturday?
6. We ______ (not to know) about it.
7. I (to take) a pencil from my friend 5 minutes ago.
8. ______ you (to study) English or German?
9. We (to translate) the text at the next lesson.
10. My father (to read) newspapers every day.
11. He (to come) home at 6 o'clock last night.
12. I (not to see) this film yesterday.
13. Jane (not to drink) tea very often.
14. It (take) me an hour to get to work. How long (it/take) you?
15. It was warm, so I (take) off my coat.
16. Don't worry about your exam. I'm sure you (pass) it.
17. We went to the Kate's house but she (not to be) at home.
18. What time (the banks/close) in Britain?
19. The bed was very uncomfortable. I (not to sleep) very well.
20. It's raining. Don't go out. You (get) wet
21. I knew Sarah was very busy, so I (not to disturb) her.
22. I don't understand this sentence. What (this word mean)?
23. It was a funny situation but nobody (laugh).
24. 'Where (Martin/come) from?'. 'He's Scottish'.

  1. Ответ
    Ответ дан Аккаунт удален
    1. will
    2. had
    3. goes
    4. worked
    5. Will you see
    6. didn't (don't)
    7. took
    8. Do
    9. will
    10. reads
    11. came
    12. didn't
    13. doesn't
    14. takes; does it take
    15. took off
    16. will
    17. wasn't
    18.do the banks close
    19. didn't
    20. will
    21. didn't
    22. does this word mean.
    23. laughed
    24. has come
  2. Ответ
    Ответ дан ПростоЛёка
    1. We will study Criminalistics next year?
    2. The students had a meeting yesterday.
    3. My friend goes to the Institute every day.
    4. I worked as a militiaman 2 years ago.
    5. Will you see him next Saturday?
    6. We don't know about it.
    7. I took a pencil from my friend 5 minutes ago.
    8. Do you  study English or German?
    9. We will translate the text at the next lesson.
    10. My father reads newspapers every day.
    11. He  came home at 6 o'clock last night.
    12. I didn't see this film yesterday.
    13. Jane doesn't drink tea very often.
    14. It takes me an hour to get to work. How long does it take you?
    15. It was warm, so I took off my coat.
    16. Don't worry about your exam. I'm sure you will pass it.
    17. We went to the Kate's house but she wasn't at home.
    18. What time do the banks close in Britain?
    19. The bed was very uncomfortable. I didn't sleep very well.
    20. It's raining. Don't go out. You are getting wet
    21. I knew Sarah was very busy, so I didn't disturb her.
    22. I don't understand this sentence. What does this word mean?
    23. It was a funny situation but nobody laughed.
    24. 'Where does Martin come from?'. 'He's Scottish'.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Елена Колиух
Геометрия - 10 месяцев назад
Шалаш
Другие предметы - 11 месяцев назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».