profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от HabibullinAidar

5 баллов таблица неправильных глаголов.

  1. Ответ
    Ответ дан arly666
    Infinitive Past Simple (V2) Participle II (V3) Перевод
    arise arose arisen подниматься
    awake awoke awoken пробуждать
    be was (were) been быть
    bear bore born рожать, переносить
    beat beat beaten бить
    become became become становиться
    begin began begun начинать
    bend bent bent наклонять
    bet bet bet заключать пари
    bind bound bound связывать
    bite bit bitten кусать
    bleed bled bled кровоточить
    blow blew blown дуть
    break broke broken ломать
    breed bred bred разводить животных
    bring brought brought приносить
    build built built строить
    buy bought bought покупать
    catch caught caught ловить
    choose chose chosen выбирать
    cling clung clung цепляться
    come came come приходить
    cost cost cost стоить
    cut cut cut резать
    deal dealt dealt вести дела
    dig dug dug копать
    do did done делать
    draw drew drawn рисовать, тянуть
    drink drank drunk пить
    drive drove driven водить автомобиль
    eat ate eaten кушать
    fall fell fallen падать
    feed fed fed кормить
    feel felt felt чувствовать
    fight fought fought бороться
    find found found находить
    flee fled fled сбегать
    fly flew flown летать
    forbid forbade forbidden запрещать
    forget forgot forgotten забывать
    forgive forgave forgiven прощать
    freeze froze frozen замораживать
    get got got (gotten) получать
    give gave given давать
    go went gone идти
    grow grew grown расти
    hang hung hung висеть
    have had had иметь
    hear heard heard слышать
    hide hid hidden прятать
    hit hit hit ударять, попадать
    hold held held держать
    hurt hurt hurt причинять боль
    keep kept kept сохранять, соблюдать
    know knew known знать
    lay laid laid класть
    lead led led вести, лидировать
    learn learnt (learned) learnt (learned) учиться, узнавать
    leave left left покидать, оставлять
    lend lent lent давать взаймы
    let let let позволять
    lie lay lain лежать
    light lit lit зажигать, освещать
    lose lost lost терять
    make made made делать, мастерить
    mean meant meant значить
    meet met met встречать, знакомиться
    pay paid paid платить
    put put put класть, ставить
    read read read читать
    ride rode ridden ездить верхом
    ring rang rung звонить
    rise rose risen возрастать, подниматься
    run ran run бежать
    say said said сказать
    see saw seen видеть
    seek sought sought искать
    sell sold sold продавать
    send sent sent посылать
    set set set устанавливать
    shake shook shaken трясти
    shine shone shone светить, сиять
    shoot shot shot стрелять
    show showed shown показывать
    shrink shrank shrunk сжиматься
    shut shut shut закрывать, затворять
    sing sang sung петь
    sit sat sat сидеть
    sleep slept slept спать
    slide slid slid скользить
    smell smelt smelt пахнуть, нюхать
    speak spoke spoken говорить
    spell spelt (spelled) spelt (spelled) произносить или писать по буквам
    spend spent spent тратить, проводить время
    spill spilt (spilled) spilt (spilled) разлить
    spin spun spun крутить
    split split split разделять, раскалывать
    spoil spoilt (spoiled) spoilt (spoiled) портить
    spread spread spread разворачивать, распространять
    stand stood stood стоять
    steal stole stolen воровать
    sting stung stung жалить
    stink stank stunk вонять
    strike struck struck бастовать, ударять
    swear swore sworn клясться, ругаться
    sweep swept swept подметать
    swell swelled swollen (swelled) опухать
    swim swam swum плавать
    take took taken брать
    teach taught taught обучать
    tear tore torn рвать
    tell told told рассказывать
    think thought thought думать
    throw threw thrown бросать
    understand understood understood понимать
    wake woke woken будить
    wear wore worn носить (одежду)
    win won won побеждать
    wind wound wound обматывать, изгибаться
    write wrote written писать

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 5 месяцев назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».