profile

Опубликовано 5 лет назад по предмету Английский язык от К1рит0

Помогите пж!Даю 16 баллов

  1. Ответ
    Ответ дан Aehsonneh

    Упр. 5

    1. I was living in Mexico in June, 2010

    Я жил в Мехико в июне, 2010.

    2. When I entered the bathroom he was shaving.

    Когда я вошел в ванную, он брился.

    3. When she met him, they were working for the same company.

    Когда она встретила его, они работали на одну компанию.

    4. What were you doing last night?

    Что ты делал прошлой ночью?

    5. I showed him my dress, but he didn't look at it.

    Я показала ему мое платье, но он не посмотрел на него.

    6. When it started to rain, they were sitting on the grass.

    Когда начался дождь, они сидели на траве.

    7. Which hotel Ana was staying when she lost her card?

    В каком отеле Ана остановилась, когда она потеряла свою карту?

    8. We were sleeping when the phone rang.

    Мы спали когда телефон позвонил.

    9. Doctor Fleming discovered penicillin when he was studiying influenza.

    Доктор Флеминг открыл пенициллин когда изучал грипп.

    10. Sam was standing under the tree because it was raining.

    Сэм стоял под деревом потому что шел дождь.

    11. When the teacher came into classroom, the children were running and screaming.

    Когда учитель вошел в комнату, дети бегали и кричали.

    12. While Bob was choping the meat, his wife peeled the potatoes.

    Пока Боб рубил мясо, его жена чистила картошку.

    13. When I arrived at the party, the guests were dancing.

    Когда я прибыл на вечеринку, гости танцевали.

    14. The waiter cut his finger when he was picking up glasses.

    Официант порезал палец когда собирал стекло.

    15. What you were wearing when he meet you?

    Что было на тебе надето, когда он встретил тебя?

    Упр 6.

    1. He didn't open the window before the classes yesterday.

    Он не открыл окно перед уроками вчера.

    2. I was hurrying in library when I met him.

    Я торопился в библиотеку когда я встретил его.

    3. She translated a lot of articles at the office last week.

    Она перевела много статей в офисе на прошлой неделе.

    4. We were smoking in the room when he saw us.

    Мы курили в комнате когда он увидел нас.

    5. We was packing our things when our taxi came.

    Мы паковали наши вещи когда наше такси прибыло.

    6. The day before yesterday he finished his work at seven o'clock.

    Позавчера он закончил работу в семь часов.

    7. What he was doing 10 years ago? - He was studying in school.

    Что он делал 10 лет назад - Он учился в школе.

    8. Yesterday I asked my friend not to ring me.

    Вчера я попросил моего друга не звонить мне.

    9. My father wrote a very intresting article last month.

    Мой отец написал очень интересную статью в прошлом месяце.

    10. She came at home at eleven o'clock, thats why she didn't call you.

    Она пришла домой в одиннадцать часов, поэтому она не позвонила тебе.

    Упр. 7

    1. Why was you angry with me yesterday? - I wasn't.

    2. Where you was last night? - We were at the theatre.

    3. When I came to the bust stop, I saw a boy who was playing with his dog.

    4. It was eleven o'clock when I decided to go to bed.

    5. What time they were having dinner yesterday? - They were having dinner from seven till eight.

    6. When she saw him year ago, she didn't recognize him.

    7. I was very busy yesterday. I was preparing for my exam whole day.

    8. My brother was washing the dishes while I was sweeping the floor.

    9. Why you didn't see a doctor yesterday?

    10. It was raining heavily when he went out.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 5 месяцев назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».