profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от bruce313

Помогите перевести своеобразный текст очень надо!!

 Дружба очень важна в нашей жизни. Моего лучшего друга зовут (ИМЯ). Но все друзья называют его (кличка). Он не мой одноклассник. Он старше меня на 5 лет. Живет в другом городе. После долгого общения в интернете мы договариваемся о встрече. (имя) приезжает погостить к родственникам.
Это были лучшие дни в моей жизни. Мы очень сильно подружились и сблизились т.к гас сближала одна очень важная вещь - любовь к Мотоциклам.
На тот момент времени это был единственный человек который меня понимает.Я легко и бес сомнения мог доверить ему жизнь. 
Я рад что у меня был такой замечательный друг. К сожалению он погиб на своем байке в автокатастрофе. Скончался на месте от полученных травм. Ему оторвало левую ладыжку и были получены тяжелые травмы позвоночника и черепа.
Буду помнить о нем всю жизнь.

  1. Ответ
    Ответ дан Shuska
    Friendship is really important in our lives. My best friend's name is (имя). But all his friends call him (кличка). He isn't my classmate. He's 5 years older than me. He lives in another city. After a long online communication we agreed about meeting. (имя) arrives to visit his relatives.
    These are the best days in my life. We became friends and came close to each other, because there was a really important thing- love to motorcycles.

    A that moment of life he was the only person who I trusted.
    I'm happy that I had such a friend. Unfortunately, he died on his motorcycle in a car crash. He died because of injuries. His left ankle was toren of and there were serious injuries of spine and skull.
    I'll remember him for all my life.
  2. Ответ
    Ответ дан saidakh
    Friendship is very important in our life. My best friend's name is ..... But all friends call him by the nickname. he is not my classmate. He is 5 years older then me. he lives in another city.  After a long communication through the internate we agreed to meet . ... comes to visit his relatives . 
    those were the best days of my life. We became real friendы and close people to each other because we had one common thing - we liked  bikes.
    For that period of time he was the only person who understood me. i could easily rely him my life. 
    I am very glad that i had such a wonderful friend.  Unfortunately he crashed on his bike. Died on the place of crash from the wounds.  я дальше не хочу писать. правда странный текст.... Кстати в начале не согласуется он живет в таком-то городе, он приезжает к родственникам.  (тогда уже пишите все в прошедшем времени. но я перевела как у вас написано)

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 1 год назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».