profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от nata98nk

Помогите, пожалуйста с текстом. На английском, но русское произношение как оно читается?

Мой рабочий день.
Обычно я просыпаюсь в 7 часов утра в будние дни. Я заправляю свою кровать и открываю окно. Иногда я делаю зарядку, но не всегда. Потом я иду в ванную комнату. Там я умываюсь и чищу зубы. Иногда я принимаю ванну. После этого я иду назад в свою комнату, одеваюсь и расчесываю волосы. В течении пяти минус я достаточно готова идти на завтрак. Я всегда пью чашечку чая  или кофе и бутерброд. После завтрака я беру свою сумку, одеваю куртку и иду в колледж.
Я живу недалеко от колледжа, где я учусь, и это занимает у меня всего лишь десять минут, чтобы добраться туда. Я никогда не опаздываю на первый урок, потому что я прихожу за несколько минут до звонка. Я снимаю свою куртку в гардеробной и иду в кабинет. Уроки начинаются в восемь часов утра и заканчиваются в пол второго. Иногда после уроков я иду в библиотеку и беру несколько книг. Я обычно делаю домашнюю работу дома. Как правило, у меня нет свободного времени по будням. 
Иногда я обедаю в столовой колледжа, где я учусь. На обеде я обычно ем суп на первое, мясо или рыбу с салатом на второе. Я пью молоко или чашечку чая. 
Дважды в неделю я хожу в бассейн. Я играю волейбол в команде колледжа, и у нас проходят тренировки в большом спортивном зале. 
Вечером все члены нашей семьи собираются вместе. Мы ужинаем вместе, смотрим телевизор или читаем книги. Чтение - это мое хобби. Мне нравится читать детективные истории или книги современных писателей. Около одиннадцати часов я ложусь спать.

  1. Ответ
    Ответ дан KolyaBaskov

    Май вок дэй.

    Ай южэли вэйк ап эт севен эйэм он викдэйс. Ай мэйк май бэд энд оупэн зе виндоу. Самтаймс ай ду эксесайсес, бат нот олвэйс. Зен ай гоу ту зе басрум. Зэа ай вош энд браш май тис. Самтаймс ай тэйк э шауэр. Афтер зэт, ай гоу бэк ту май рум, дресс энд браш май хэа. Ин файв минетс ай эм рэди ту тэйк брэкфаст. Ай олвэйс дринк э кап оф ти ор коффи энд э сэндвич. Афтер брэкфаст ай тэйк май бэг, пут май джекит энд гоу ту колледж.

    Ай лив клоуз ту зэ колледж, веа ай стади, энд ит тэйкс онли тэн минетс ту гет зэа. Ай нэвэ лэйт фо зэ вёст лессон, бикоз ай кам э фью минетс бифо зэ бэлл. Ай тэйк офф май джэкит ин зэ дрэссинг рум энд гоу ту зэ клэсс. Лэссонс бегин эт эйт оклок энд энд эт хаф паст уан. Самтаймс афте классес ай гоу ту зэ лайбрэри энд тэйк сам букс. Ай южели ду май хоумворк эт хоум. Эз э рул, ай донт хэв фри тайм он викэндс.

    Самтаймс ай хэв ланч эт зэ колледж кэнтин. Эт ланч ай южели ит суп, мит ор фиш виз сэлэд энд дринк милк ор ти.

    Твайс э вик ай гоу ту зэ пул. Ай плэй воллейбол ин колледж тим энд аур трэйнингс ар ин биг джим.

    Ин зэ ивнинг ол зэ мемберс оф аур фэмили гет тугезе. Ви хэв диннер тугезе, вотч тиви ор рид букс. Ридинг из май хобби. Ай лайк ту рид детектив сторис ор букс оф модерн райтерс. Ай гоу ту бэд эт илевен оклок

    1. Ответ
      Ответ дан KolyaBaskov
      надеюсь я всё правильно сделал
    2. Ответ
      Ответ дан nata98nk
      Благодарю)

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 1 год назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».