profile

Опубликовано 5 лет назад по предмету Английский язык от bekzat63

2-ші нұсқа


Артикльді таңдаңыз: Americans like … apple-pies.


-


the


a


on


an


Артикльдердің дұрыс нұсқасын таңдаңыз: He gave me … book and … cassette.


The/ -


-/a


The/the


An/the


a/a


Предлогты таңдаңыз: He won’t get any money … he finishes the work.


as


when


at


until


on


Дұрыс нұсқасын табыңыз:My friend is interested … studying mathematics


of


at


for


in


on


“wa” әріптері тіркесі ерекше оқылатын сөз:


wave


wall


warm


wash


walkl


Күрделі сөз құраңыз: “wild”


book


car


life


spoon


table


Қарама-қарсы мағыналы сөзді табыңыз: kind


but


and


angry


king


queen


Идиоманың мағынасын ашатын сөйлемді табыңыз: Watch your mouth.


Stop talking


Be careful what you say.


Win the prize


Don’t tolerate more.


Don’t turn the truth into a lie.


Дұрыс нұсқасын таңдаңыз: I like small towns … are not crowded.


where


which


those


who


whom


Дұрыс жауапты белгілеңіз: What time is it? It is a quarter to seven .


6.15


5.45


5.15


6.45


5.30


Асырмалы шырайдағы сын есімі бар сөйлемді көрсетіңіз:


The weather is warmer today.


This rule is less useful than that one.


It is the least interesting book of all his books.


I am getting fatter and fatter.


The shorter the days, the longer the nights.


Дұрыс жауапты белгілеңіз: I can’t remember it … .


too


also


neither


either


or


Дұрыс жауапты таңдаңыз: … you like a cup of coffee?


should


would


could


must


may


Дұрыс нұсқасын таңдаңыз: The books … are on the table must be returned today.


who


which


whose


what


whom


Дұрыс нұсқасын таңдаңыз: You don’t mind if I stay here, … ?


Do you


Don’t you


Are you


Do I


Am I


Қажетті есімдіктің дұрысын табыңыз: I see that he has lost … pencil; perhaps you can lend him … .

  1. Ответ
    Ответ дан nunny

    Americans like -… apple-pies. -

    He gave me … book and … cassette. a/a

    He won’t get any money … he finishes the work. until

    My friend is interested … studying mathematics. in

    “wa” әріптері тіркесі ерекше оқылатын сөз: wave

    “wild” life

    kind - angry

    Watch your mouth. - Be careful what you say.

    I like small towns … are not crowded. which

    What time is it? It is a quarter to seven . 6.45

    It is the least interesting book of all his books.

    I can’t remember it … . either

    … you like a cup of coffee? - would

    The books … are on the table must be returned today. which

    You don’t mind if I stay here, … ? do you

    I see that he has lost his pencil; perhaps you can lend him yours.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 5 месяцев назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».