profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от dbimas

Помогите перевести текст:
The Rule of Law
The concept of the rule of law is the cornerstone of any democratic society and
government. It is the law which is used to decide disputes, not the wishes or ideas of any mere
mortal, irrespective of his or her position. Moreover, the parties for the most part accept the fact
that the dispute will be decided by a rule of law and that the winner and the loser alike will accept
the determination without resorting to another method of resolution, such as force.
The study of law essentially concerns “rules of law”. A rule of law is a prediction as to
what a court will or will not do in a given factual situation. It is then obvious that the facts create
legal issues which are resolved by using rules of law. A majority of legal procedures are designed
to discover the facts (e.g., the function of the jury is fact finding).
The law is one of the means for controlling the conduct of businesses. The basic role of
law in business decisions is apparent. It constrains business in its decisions and in its selection of
alternative courses of action. Certain conduct is illegal, and individuals or businesses who commit
acts or omissions declared to be illegal are subject to sanctions, e.g., fines or imprisonment if the
conduct is declared a crime. The sanctions may include liability for damages if the conduct is
tortious (involving a wrongful act or a breach of contract). Besides, the law and legal sanctions
may be used to prevent certain conduct or to require that certain things be done. Business decisions
must be made within the law, or sanctions will be imposed. The law is the foundation for the
regulation of all business conduct and decisions.

  1. Ответ
    Ответ дан milam9803

    текст:

    Верховенство закона

    Концепция верховенства закона является краеугольным камнем любого демократического общества и

    правительство. Это закон, который используется для решения споров, а не пожеланий или идей какого-либо простого

    смертный, независимо от его или ее положения. Более того, стороны в большинстве своем признают факт

    что спор будет определяться верховенством закона и что победитель и проигравший будут принимать

    решимость, не прибегая к другому методу разрешения, например, к силе.

    Изучение права в основном касается «норм права». Верховенство права - это предсказание относительно

    что суд будет или не будет делать в данной фактической ситуации. Тогда очевидно, что факты создают

    юридические вопросы, которые разрешаются с использованием правовых норм. Большинство юридических процедур разработаны

    для выявления фактов (например, функция жюри - факт обнаружения).

    Закон является одним из средств контроля за ведением бизнеса. Основная роль

    закон в бизнес-решениях является очевидным. Это сдерживает бизнес в его решениях и в выборе

    альтернативные курсы действий. Некоторые действия являются незаконными, а отдельные лица или предприятия, которые совершают

    действия или упущения, объявленные незаконными, подлежат санкциям, например, штрафам или тюремному заключению, если

    поведение считается преступлением. Санкции могут включать ответственность за ущерб, если поведение

    (с участием противоправного деяния или нарушения договора). Кроме того, закон и юридические санкции

    могут использоваться для предотвращения определенных действий или для выполнения определенных действий. Бизнес-решения

    должны быть сделаны в рамках закона, или будут введены санкции. Закон является основой для

    регулирование всех деловых действий и решений.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Елена Колиух
Геометрия - 5 месяцев назад
Шалаш
Другие предметы - 5 месяцев назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».