profile

Опубликовано 5 лет назад по предмету Английский язык от Artur1505

поставить слова в нужную форму
1. The arsonist (removed/had removed) all the valuables before she set fire to the house.
2. They (robbed/ had robbed) five different banks when they were arrested.
3. The shoplifter (was/had been) a regular customer for years before she was caught.
4. We (just got/had just got) back home when we realized someone was in the bedroom upstairs.
5. The burglars had left when we (came/had come) back home; the house was empty!
6. As soon as the police (arrived/ had arrived), they looked for fingerprints.

упражнение 2. поставить слова в скобках в нужной форме, употребив past simple, past perfect, past perfect simple or past perfect countinuous.
Olga(1)_____ (get) home late that night. She(2) ____(have) her dinner and then sat to watch a film on television. She(3) _____(have) a long, tiring day at work and was looking forward to getting to bed early. She lived alone and lately (4)____(be) a little worried, as there (5)_____ (be) a number of break-ins in her building. She (6)_____ (watch) the film for a few minutes when she (7)_____ (hear) a strange noise in the kitchen. She began to worry. (8)______(she/remember) to lock the front door? She wondered. She slowly (9)_____(get up) and headed towards the kitchen. She turned on the light and (10)_____(see) a bowl of fruit tipped over in the kitchen. Pretty sure she (11)_____(not do) that earlier, she began to panic. Suddenly, her cat (12)_____(appear). Relieved, she picked him up and went back into the living room to watch her film.

  1. Ответ
    Ответ дан nunny

    1. The arsonist (had removed) all the valuables before she set fire to the house.

    2. They (had robbed) five different banks when they were arrested.

    3. The shoplifter (had been) a regular customer for years before she was caught.

    4. We (had just got) back home when we realized someone was in the bedroom upstairs.

    5. The burglars had left when we (came) back home; the house was empty!

    6. As soon as the police (had arrived), they looked for fingerprints.

    past simple, past perfect, past perfect simple or past perfect countinuous.

    Olga(1)_____ (got) home late that night. She(2) ____(had) her dinner and then sat to watch a film on television. She(3) _____(had had) a long, tiring day at work and was looking forward to getting to bed early. She lived alone and lately (4)____(has been) a little worried, as there (5)_____ (were) a number of break-ins in her building. She (6)_____ (had been watching) the film for a few minutes when she (7)_____ (heard) a strange noise in the kitchen. She began to worry. (8)______(Had she/remembered) to lock the front door? She wondered. She slowly (9)_____(got up) and headed towards the kitchen. She turned on the light and (10)_____(saw) a bowl of fruit tipped over in the kitchen. Pretty sure she (11)_____(had not done) that earlier, she began to panic. Suddenly, her cat (12)_____(appeared). Relieved, she picked him up and went back into the living room to watch her film.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 5 месяцев назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».