profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от jkyfhu

ОТВЕТЬТЕ НА ВОПРОСЫ!!!(МОЖНО ПРО СВОЕГО УЧИТЕЛЯ!!)СРОООЧНО!
1. where and when did you begin learning english?
2.who was your first english teacher?what can you remember about you first english classes?
3.what do you find most interesting (most useful and effective; most amusing) about learning english?
4.do you read anything in english?have you read any english books up to the end? what were the books? did you find them difficult?
5.do you think reading in english is useful? in what way? do you use dictionaries to look up words you don't know? what do you prefer : to read stories in easy english or to have difficult texts for reading?why?
6.what is the easiest way for you to learn new words?how many new words can you learn at a time?do you learn new words in isolation or in context?
7.do you like grammar drills?do you find them important ?easy?difficult?useless?boring?do you think you have too many grammar drills at school? do you agree that you must learn grammar in any language?
8.do you think correct pronunciation and intonation are important  in learning english?how can wrong pronunciation and intonation  lead you to misunderstanding ? do you think the same is true about learning russian?
9.while learning a language you learn to listen  and understand what you hear , you learn to write , to ... and to ...  . how can you complete this sentence?
10.what do you and your friends find most difficult about learning english? what are your strong and weak points?
11.how are you planning to use english in future?

  1. Ответ
    Ответ дан Maria551
    1.       I began learning English at school when I was about 10 years old.
    2.       My first English teacher was [имя учителя]. As for my first English classes, they were really interesting and exciting.
    3.       I think that speaking a language is the most exciting thing about learning it. It is great when you start feeling confident when you try to use the language.
    4.       Well, I’ve read some adapted books such as Jane Eyre and Twilight up to the end. I found it a little bit difficult to read them but I’m trying to do my best to learn how to read  books in the original.
    5.       Reading is an important part of learning any foreign language so it’s necessary to read as much as possible. When you read something, you should write down some unfamiliar words and then study them thoroughly. I prefer reading stories in easy English because I think I’m not ready to read original texts.
    6.       I prefer writing out the words I don’t know from the texts I read. I can write out and learn about 15 words at a time. After I have learnt some new words I try to find then in context and use them as much as possible.
    7.       It’s undoubtedly true that grammar is the most important part of learning any foreign language. Personally I feel that grammar can be difficult sometimes but I try to learn it.
    8.       Pronunciation plays a great role in English. If you have learn any new word you have to learn how to pronounce it. Otherwise it can lead to some uncomfortable situations.
    9.       ...to speak and to communicate with other people.
    10.   My friends think that it’s difficult to learn grammar. But I believe that learning grammar is not very hard, I think it’s my strong point about learning English. My weak point is learning phrasal verbs and idioms.
    11.   I’m planning to travel a lot so knowing a foreign language will help me a lot. 

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 1 год назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».