profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от DaniilLarionov2007

Помогите пожалуйста ! Переведите на русский фото сверху. 25 баллов

  1. Ответ
    Ответ дан Аккаунт удален
    Текст:

    First Term at Malory Towers is the first book in the Malory Towers series. Enid Blyton wrote the series between 1946 and 1952. Malory Towers is a boarding school for girls. The girls live there during the school lerm. There are six books in the Malory Towers series. Each book is about one year at the school.
    The man character in the Malory Towers stones is Darrell Rivers. In First Term at Malory Towers, Darell leaves her home to travel to her new school. Darrell is very excited when the taxi arrives to take her and her mother to London. When they arrive at the station, they see lots of other girls in Malory Towers uniforms on the platform. Darrell feels nervous when she sees all the girls, because she doesn't know any of them. A friendly girl called Alicia Johns shows Darrell what to do. They get onto a special train for Malory Towers students. Darrell feels lonely when her mother leaves the station, but Alicia makes Darrell feel better. Darrell meets two other new students on the train. Their names are Sally and Gwendoline. By the time the train arrives at Malory Towers, Darrell has three new friends and she is very happy.
    Darrell likes Malory Towers. The school looks like a castle. There are four boarding houses at the school. Their names are "North Tower", "South Tower", "West Tower" and "East Tower".
    Darrell's boarding house in North Tower and her house mistress is called Miss Potts. The head mistress is called Miss Grayling fells the girls that it is very important to become good, strong women and to help others. Darrell tries hard to be good, but she sometimes makes mistakes.
    First Term at Malory Towers is a funny, exciting story with interesting characters. The story is full of great adventures, and it has a happy ending. It made me want to read more about Darrell and her friend in the other Malory Towers books.

    – Natalie, aged 9.

    Перевод:

    Первый срок в Malory Towers - первая книга серии Malory Towers. Энид Блиттон написал серию между 1946 и 1952 годами. Malory Towers - школа-интернат для девочек. Девочки живут там во время обычной школы. В серии Malory Towers есть шесть книг. Каждая книга составляет около года в школе.
    Человек-персонаж в камнях Малори-Тауэрс - это реки Даррелл. В первый раз в Малори Тауэрс, Дарелл покидает свой дом, чтобы поехать в свою новую школу. Даррелл очень взволнован, когда такси прибывает, чтобы отвезти ее и ее мать в Лондон. Когда они прибудут на станцию, они видят множество других девушек в униформе Малори Тауэрс на платформе. Даррелл нервничает, когда видит всех девушек, потому что она не знает никого из них. Дружелюбная девушка по имени Алисия Джонс показывает Даррелл, что делать. Они отправляются на специальный поезд для студентов Malory Towers. Даррелл чувствует себя одиноким, когда ее мать покидает станцию, но Алисия заставляет Даррелла чувствовать себя лучше. Даррелл встречает еще двух новых учеников в поезде. Их имена - Салли и Гвендолин. К тому времени, когда поезд прибывает в Малори Тауэрс, Даррелл имеет трех новых друзей, и она очень счастлива.
    Дарреллу нравится Малори Тауэрс. Школа выглядит как замок. В школе есть четыре пансионата. Их названия - «Северная башня», «Южная башня», «Западная башня» и «Восточная башня».
    Пансионат Даррелла в Северной башне и ее домашняя хозяйка называют Мисс Поттс. Главную хозяйку называют мисс Грэйлинг, которая бросает девушек, что очень важно стать хорошими, сильными женщинами и помогать другим. Даррелл пытается быть хорошим, но иногда ошибается.
    Первый срок в Malory Towers - забавная, захватывающая история с интересными персонажами. История полна больших приключений, и у нее счастливый конец. Это заставило меня хотеть больше узнать о Даррелле и ее другом в других книгах Malory Towers.

    - Натали, в возрасте 9 лет.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 1 год назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».