profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от uasaf

Прочитайте текст. Определите, какие из приведённых утверждений 10–17 соответствуют содержанию текста (1 – True), какие не соответствуют (2 – False) и о чём в тексте не сказано, то есть на основании текста нельзя дать ни положительного, ни отрицательного ответа (3 – Not stated). В поле ответа запишите одну цифру, которая соответствует номеру правильного ответа.




Tea

Everybody knows that Britain is a tea-drinking nation. Tea is more than just a drink to the British – it is a way of life. Many people drink it first with breakfast, then mid-morning, with lunch, at tea-time (around 5 o’clock), with dinner and finally just before bed. As a nation, they go through 185 million cups per day! No less than 77% of British people are regular tea drinkers; they drink more than twice as much tea as coffee.

A legend says that tea was discovered in China in the third millennium BC. When a Chinese Emperor was having breakfast in his garden, a tea leaf fell into his cup with hot water. The water became coloured and the Emperor was delighted with the taste of the new drink. To Britain, tea came much later. It happened in the 17th century, when the British ships landed on the shore of China and came back with a load of tea.

Tea drinking became fashionable in England after Charles II married the Portuguese princess Catherine of Braganza. She adored tea and introduced it to the royal court. Just as people today will copy celebrities, people in the 17th and 18th centuries copied the royal family. Tea drinking spread like wildfire, starting first among the nobles and then spreading to wealthy businessmen who liked to sit down for a nice “cuppa” in coffee houses. Tea was an expensive product. It was only for the rich and often kept under lock and key.

In the 17th century the British really had two daily meals – breakfast and dinner. Dinner was the heaviest meal of the day, and was usually served in the afternoon. The custom of eating a regular “afternoon tea” began during the 1700’s, as people began serving dinner later and later in the evening. For the aristocracy, or at least for the Duchess Anna Maria of Bedford, 6 hours between meals was simply too long. She began to ask for a cup of tea and light snacks to be served around 5 pm, and then began to invite guests to join her. The custom of “afternoon tea” was born, and it spread among the upper classes and then among the workers, for whom this late afternoon meal became the main of the day.

The first tea shop for ladies was opened by Thomas Twining in 1717 and slowly tea shops began to appear throughout England making the drinking of tea available to everyone. The British appreciated the new drink for its taste. It was also believed that tea cured lots of diseases. However, the most important thing was that drinking tea prevented lots of diseases – to make the drink people used boiled water and drank less raw water.

For centuries now, tea has been the national drink of Great Britain. Tea has so thoroughly integrated itself into British culture that during World War II the government was seriously afraid that the country’s morale could suffer from the lack of tea and made a special decision to ration it.

Tea has worked its way into language too. Nowadays people have tea breaks at work, even if they drink coffee or cola. Many people call the main evening meal tea, even if they drink beer with it. When there is a lot of trouble about something very unimportant, it is called a storm in a tea cup. When someone is upset or depressed, people say they need tea and sympathy. In fact, tea is the best treatment for all sorts of problems and troubles.



A. In Britain coffee is more popular than tea.
1) True 2) False 3) Not stated


B. In the 17th century a Chinese Emperor sent tea to the British royal family as a present.
1) True 2) False 3) Not stated

C. At first the tea was drunk only by the royal family and the wealthy people.
1) True 2) False 3) Not stated


D. The “afternoon tea” tradition was started by a woman.

1) True 2) False 3) Not stated


E. The working people never joined the “afternoon tea” tradition.

1) True 2) False 3) Not stated


F. In the first tea shops tea was sold as a medicine for lots of diseases.

1) True 2) False 3) Not stated


G. During World War II the British government prohibited drinking tea.

1) True 2) False 3) Not stated


H .Tea has influenced the English vocabulary.

1) True 2) False 3) Not stated

  1. Ответ
    Ответ дан wasjafeldman

    А. 2)False

    B. 3)Not stated

    C. 1)True

    D. 1)True

    E. 2)False

    F. 3)Not stated

    G. 2)False

    H. 1)True

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 1 год назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».