profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от taiaturcowa

3. “Must I take my umbrella?” “No, you . It`s not going to rain.”
a) mustn`t
b) needn`t
c) have to
d) don`t
4. I think John translate this document.
a) have to
b) will have
c) has
d) will have to
5. I breakfast when the phone rang.
a) had
b) have
c) am having
d) was having
6.”It’s a pity you haven’t seen that play.” “But I have, I _____ it last week.”
have seen
had seen
saw
was seen
7. He would be very happy if you _____ what he asked.
do
did
will do
have done
8. Since morning, there ________ no rain.
a) are
b) have been
c) is
d) were being
9. When the doorbell ______ I was having a bath.
a) rang
b) rangs
c) rung
d) ringed
10. He ____ in love with her over a year ago.
a) fell
b) has fallen
c) falls
d) felled
11. You ____ come tomorrow if you have something else to do.
a) needn't to
b) don't need
c) mustn't
d) needn't
12. I ________ (listen) to the radio while Mary __________ (cook) dinner.
You __________ (buy) this book yesterday?
Last Friday Jill __________ (go) home early because she __________ (want) to see a film.
When your brother usually __________ (get) home in the evening?
Jane always __________ (bring) us a nice present.
What those people __________ (do) in the middle of the road?
____You __________ (read) this book?
While Fred __________ (sleep), Judy __________ (watch) TV.
When I __________ (be) young, I __________ (think) Mary  __________ (be) nice — but now I  __________ (think) she’s fantastic.
Jill __________ (walk) home when she __________ (see) her husband’s car outside the cinema
I __ go to see the doctor last week because I was very ill.
a) must
b) must to
c) had to
I could __ bought that car but I didn't have enough money to pay for the petrol.
a) had
b) have
c) have to
Alice ... (not to take) the bus to school every day. She usually ... (to walk) to school.
When you_____ (know) your examination results?
26. I ___ speak French without a problem now because I have had many lessons.
a) may
b) can
c) have
d) must to
27. This isn't a difficult task, so you ___ be able to complete it by Friday.
can
should
mustn't
couldn't
28. I'm going to make a cabinet out of our spare wood pile. However, I ___ have to buy some extra wood for the finishing touches.
can
must
may
couldn't
29. I couldn`t come to the party because I go to work.
had
had to
have
have got
30. Which country from?
a) Tom is coming
b) does Tom come
c) comes Tom
d) is coming Tom

  1. Ответ
    Ответ дан aseke20032005
    3Musn't
    4C
    5C
    6Saw
    7do
    8A
    9A
    10B
    11B
    12Listen
    Coocking
    Bought
    Went
    Wants
    Got
    Brought
    Doing
    Are you read

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 1 год назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».