profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от Мoлли

Люди, помогите!
Письменный перевод задали!
Вот текст - MAGIC MUSTARD (Fairy tale) once upon a time, there was a place called Spice Country in the capital of the country, in its main square there the Pepperpot Place where Queen Salt and her on Pepper lived Prince bрpсr was rich He had letlot of food but he liked very much.He couldn't live without mustard.In a poor little house, which stood on the bank of the river near the bridge, there lived a little girl, Sarah Sweet by It to As S the blue name. She was the Prince's friend ct One day she wept, to visit Prince Pepper. She found hinm in bed as he was He is very ill," said the doctor. "He can't eat food without mustard and we can't find any mustard in the shops." 16 Find No mustard?" said Sarah. 1 don't believe it. There isa Youw lot of mustard in our Spice Country "But it is not the right kind,said the Queen. "It must be magig mustard And someone has stolen ll the Prince's magic mustard seeas. We have told the police, but they can't find the seeds. We think the Vinegar Witch has done it, but 3. she won't talk to anyone but sweet young girls." "You're a sweet young girl. Will you help us?u live? How can I get there?" 4 5. Suddenly the doctor looked at Sarah. Why," he said Of course I wll, said Sarah. "But where does the Witch plane or by train but you'll have to go on foot. First magic road to the mountains." "She lives with her cat Midnight in a castle which is in the mountains," answered the Queen. "You can get, there by find the (8 As "I'm sure ll find it Goodbye, everyone!" said Sarah and 19 Yo left the palac fast! I'm in a hurry!" 1 Vinegar I'vinigol Witch [wt DeMa yxeyc e, oLon Nearby she saw a taxi. "Taxi! Taxi!" cried Sarah. "Let's go 20 Te a) to.

  1. Ответ
    Ответ дан анэтпип
    Волшебная горчица (Сказка) когда-то давным-давно в столице страны было место под названием Spice Country, на его главной площади было место для перца, где Королева соли и ее перец жили Принц бппкр был богат, у него была летлота еды, но он очень любил.Он не мог жить без горчицы.В бедном домике, который стоял на берегу реки недалеко от моста, жила маленькая девочка, Сара Сладкая ей как синее имя. Она была другом принца ct однажды она плакала, чтобы посетить принца Пеппера. Она нашла hinm в постели, как он был он очень болен", - сказал врач. "Он не может есть еду без горчицы, и мы не можем найти горчицу в магазинах."16 не находите горчицы?- сказала Сарра. 1 Не верьте этому. Там isa Youw много горчицы в нашей стране специй", но это не правильный вид, сказала Королева. "Это должна быть горчица магига, и кто-то украл волшебную горчицу принца. Мы сказали полиции, но они не могут найти семена. Мы думаем, что уксусная ведьма сделала это, но 3. она не хочет говорить ни с кем, кроме милых молодых девушек.""Ты милая молодая девушка. Вы поможете нам?U жить? Как я могу туда попасть?"4 5. Внезапно доктор посмотрел на Сару. Ну, - сказал он, конечно, я буду, - сказала Сарра. "Но где же самолет ведьмы или поезд, но вам придется идти пешком. Первая волшебная дорога в горы."Она живет со своей кошкой Полночь в замке, который находится в горах", - ответила Королева. "Вы можете получить, там найти (8 Как" я уверен, что найду его до свидания, все!"сказал, что Сара и 19 лет покинули палак быстро! Я очень тороплюсь!"1 уксус I'vinigol ведьма [wt DeMa yxeyc e, oLon рядом она увидела такси. "Такси! Такси!- закричала Сара. "Пойдем те 20 а).Сообщить об ошибкеВаши исправления помогают повысить качество машинного переводаСообщить об ошибке

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Елена Колиух
Геометрия - 9 месяцев назад
Шалаш
Другие предметы - 10 месяцев назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».