profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от камилла19042006

переведите СРОЧНО даю много баллов !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Trip to Paris.My name is John Brown. The name is so typically British that nobody ever asks for my nationality. And ,surprisingly , I perfectly fit this stereotype-I was born in the suburbs of London and so were my parents and even grandparents . Once I drew my family tree trying to find any foreign ancestors, but in vain-all my roots are here in England.There is only one person , my mum’s uncle, who left for Australia many years ago. But my relatives do not like talking about this fact. In my family ,where even trips to France or Italy were considered unreasonable and an extravagant waste of money ,he is considered somehow a disgrace to the family.10.John was named after his uncle who left for Australia. Not stated (3)
Due to everything mentioned above , you can understand that it was not easy for me to inform my parents that we had been invited to take a school excursion to Paris. I desperately wanted to join my class for this trip but not sure my family would allow me to do it. To my surprise and delight , my parents said yes, and even approved of this trip as , according to them , it was the right time for me to broaden my horizon.11. John’s parents were against his trip to France.False(2)
And my horizons were indeed broadened! The adventures started the moment we boarded the train. We set off from London St Pancras International and arrived in Paris Gare Du Nord in two hours and fifteen minutes. The Eurostar, a high-speed train, moved as fast as a plane. To tell the truth, I’d never travelled on either of them, but that’s how it left. We went through the Channel Tunnel which was amazing , thrilling and scary at the same time . The undersea section of the Channel Tunnel is 38 km long and it’s the longest undersea tunnel in the world! Going through the Tunnel makes the trip much faster than by ferry or ship of any kind , but, frankly, the thought of the tons of water above made me feel a little panicky.12. John travelled on the Eurostar for the first time.True

  1. Ответ
    Ответ дан fyfyntik
    Поездка в Париж. Меня зовут Джон Браун. Название так типично британское, что никто никогда не спрашивает о моей национальности. И, что удивительно, я отлично вписывался в этот стереотип - я родился в пригороде Лондона, и мои родители и даже дедушка и бабушка. Однажды я нарисовал свою родословную, пытаясь найти любых иностранных предков, но напрасно - все мои корни здесь, в Англии. Есть только один человек, мой дядя мамы, который уехал в Австралию много лет назад. Но мои родственники не любят говорить об этом факте. В моей семье, где даже поездки во Францию ​​или Италию считались необоснованными и экстравагантной тратой денег, он считается каким-то позором для семьи. Джон был назван в честь его дяди, который уехал в Австралию. Не указано (3)Из-за всего, что было упомянуто выше, вы можете понять, что мне было нелегко сообщить родителям, что нас пригласили принять школьную экскурсию в Париж. Я отчаянно хотел присоединиться к моему классу для этой поездки, но не уверен, что моя семья позволит мне это сделать. К моему удивлению и радости, мои родители сказали «да» и даже одобрили эту поездку, поскольку, по их словам, для меня было подходящее время для расширения моего горизонта. Родители Джона были против его поездки во Францию. Неверно (2)И мои горизонты были действительно расширены! Приключения начались в тот момент, когда мы сели в поезд. Мы отправились из Лондона Сент-Панкрас Интернэшнл и прибыли в Париж Гар-дю-Норд через два часа и пятнадцать минут. Евростар, высокоскоростной поезд, двигался так же быстро, как самолет. Честно говоря, я никогда не путешествовал ни по одному из них, но так оно и осталось. Мы прошли через туннель канала, который был потрясающим, захватывающим и страшным одновременно. Подводный участок туннеля канала составляет 38 км, и это самый длинный подводный туннель в мире! Проходить через Туннель делает поездку намного быстрее, чем на пароме или корабле любого типа, но, честно говоря, мысль о тоннах воды выше заставляла меня немного паниковать.12. Джон впервые отправился в Евростар.
    1. Ответ
      Ответ дан камилла19042006
      Спасибо, ОГРОМНОЕ!!!!!!!!!!!!!!

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 1 год назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».