profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от tuk24

СРОЧНО! ТУТ ЛЕГКО, ДАЖЕ ОЧЕНЬ!


Complete the sentences with home or house

There are a lot of types of ………
Nizhny Novgorod is my ……… town.
'Most people in Britain live in semi-detached ………….
'I’ve enjoyed living abroad for the last six years, but it’s time for me to go back ……….. now!'
'We’re going to buy Emma a doll’s …….. for Christmas.


Я ВАМ ДАЖЕ ПРАВИЛО КИНУ ИЗ ИНТЕРНЕТА:
В английском языке слово house обозначает здание, где живут люди, а со словом home люди House vs homeассоциируют свою семью, какие-либо душевные эмоции.
В словаре интернет версии словаря «Merriam-Webster» можно встретить следующие определения:
House
a building that serves as living quarters for one or a few families (здание, которое служит местом где живет одна или несколько семей)
Home
one's place of residence (место жительства человека)
Так, говоря house, люди имеют в виду конструкцию, которую они строят, чтобы там жить, и она превращается в home когда стройка будет завершена и туда вселится семья. То есть, house становиться home, когда там живут люди. Со словом home ассоциируется эмоциональная привязанность, домашняя атмосфера, уют, которые возникает благодаря чувству собственности и укрытия, которым служит ваш дом. К home не относится гостиница или дом, в который мы приходим в гости, несмотря на то, что в нем также есть комнаты, где люди проводят время.

Кроме того, слово home может относится также и к стране или городу, где человек родился и вырос. Это то место, к которому человек принадлежит, с которым у него связаны приятные воспоминания, где он безмятежно провел детство. Некоторые, употребляют слово home, не подразумевают конкретное место. Они могут иметь в виду страну в общем, где они чувствуют себя комфортно и находятся в безопасности.

Также следует помнить, что со словом home есть устойчивые выражения, такие как
come home – возвращаться домой
stay at home – остаться дома
go home – идти домой.

Выводы:

Слова home и house относятся к зданию, дому, но имеют разные психологические и эмоциональные коннотации (оттенки значений).
Существительное house обозначает дом как конструкцию, им можно назвать гостиницу или дом друзей.
Существительное home обозначает дом, с которым человек ассоциирует уют, домашнюю атмосферу и эмоциональную привязанность. Home это то место, которому принадлежит ваше сердце
Словом home можно назвать страну или место, где человек родился и провел детство, с которым у него связаны приятные воспоминания.
Существуют устойчивые сочетания, где синонимия невозможна, например, come home, stay at home, go home
СПАСИБО ;)

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 1 год назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».