profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от mscary

Как определить время в предложении?


Да, я чайник, но я не понимаю, почему в 1 предложении go ставят в форму goes, и откуда она вообще. Очень туго с грамматикой, помогите, пожалуйста.

  1. Ответ
    Ответ дан nunny

    The present simple tense usage.

    1. Обычное, постоянное действие, происходящее вообще, а не в данный момент. He goes to school. Yes, I speak French.

    2. Нынешнее состояние. I am thirsty.

    3. Вечные истины. Two by two makes four. The sun sets in the west.

    4. События в момент речи с глаголами чувств, восприятий, состояния души или вещей. See, hear, recognise, want, know, understand, include, belong, need. Do you understand? I don’t hear you.

    5. Будущие события в придаточных предложениях. I will tell him when he comes. I don’t care what he says or what he does. Who comes first will get a prize. I will love you whatever happens. Next time I will do as you say. If, unless, provided that, until, till, as soon as, before, when…

    6. Будущие события с глаголами движения и расписания. The match starts at five. The ship sails tomorrow.

    7. Действия в настоящий момент в комментариях. Ronaldo shoots and it’s a goal! We mix the sauce and pour it onto the pan.

    8. Наравне с будущим временем для описания будущих событий в предложениях, начинающихся с выражений типа. I hope you do well. I assume she doesn’t come.

    9. Будущие события при уверенности, что они наступят. Tomorrow is Sunday. He retires next month.

    10. Хронология событий. In 1957 the USSR launches its first satellite. Two years later he finishes his research.

    11. Приказы, команды. Stop it! Come on!

    12. Восклицательные предложения. Here he comes! There goes the bus!

    13. Прошедшие события для оживления повествования. And then Mike comes up to me and slaps me on the back as if we were friends.

    14. Заголовки газет и новостей. Princess Diana dies in a car crash. Dollar falls.

    15. Предшествующие события с глаголами речи и восприятия. I hear you are going to move. I forget your name.






  2. Ответ
    Ответ дан КавайТян
    Потому что в этом предложении речь идет о прошлом, но говориться как оно сейчас есть. но это не Past Simple!!!!
    1. Ответ
      Ответ дан mscary
      я понимаю, что это Past Perfect, но там же вроде had+ глагол с окончанием -ed. а тут goES. почему?
    2. Ответ
      Ответ дан КавайТян
      не буду врать, сама запуталась, может быть там ошибка. лол. я сама уже запуталась-_-!

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Елена Колиух
Геометрия - 9 месяцев назад
Шалаш
Другие предметы - 9 месяцев назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».