profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от agent1234

Exercise 3. Read and learn. в косвенную речь пожалуйстаааа Tom: Are you going to attend the seminar tonight? Bill: I should go. Unfortunately, I won't be able to do so. Т.: Why should you go there? В.: The speaker will talk about composite ceramics. I must know all about this subject. As you know, I'll do some experimental work in this field next June. So I'll have to know about it. Т.: In that case, you ought to cancel (отменить) your other plans and attend the seminar. You shouldn't miss (пропускать) it. В.: You are right. But I can't go. Т.: Why can't you? В.: Don't you remember (помнить)? We are to take an exam in French tomorrow. I have to study for the examination. T. Do you have to study? Is it a necessity? В.: Well, I suppose the expression «have to study» is too strong. No one is forcing me. But I really ought to study tonight. Shouldn't you do it too? Т.: I don't have to study. I studied last night and I am sure I can pass it. Besides that, I must attend the seminar. В.: Why must you attend it? Т.: Have you forgotten? I must introduce the speaker to the audi¬ence. В.: Yes, that's right. Т.: Well, I have to go now. I may be late. I'll see you later.

  1. Ответ
    Ответ дан ЛюдмилаLove

    Упражнение 3. Читать и учиться. в косвенную речь пожалуйстаааа Том: Собираетесь ли вы принять участие в семинаре сегодня вечером? Билл: Я должен идти. К сожалению, я не буду в состоянии сделать это. Т:. Почему вы должны пойти туда? В:. Динамик будет говорить о композиционной керамики. Я должен знать все об этой теме. Как вы знаете, я сделаю некоторые экспериментальные работы в этой области в июне следующего года. Так что я должен знать об этом. Т:. В этом случае, вы должны отменить (отменить) ваши другие планы и участие в семинаре. Вы не должны пропустить (пропускать) его. В:. Вы правы. Но я не могу пойти. Т:. Почему не можешь? В:. Разве ты не помнишь (помнить)? Мы должны сдать экзамен на французском завтра. Я должен учиться на экспертизу. Т. Есть ли у вас учиться? Есть ли необходимость? В:. Ну, я предполагаю, что выражение «надо учиться» слишком силен. Никто не заставлял меня. Но я действительно должны изучать сегодня вечером. Разве вы не должны делать это слишком? Т:. У меня нет, чтобы учиться. Я изучал вчера вечером, и я уверен, что я могу пройти его. Кроме того, я должен присутствовать на семинаре. В:. Почему вы должны в ней участие? Т:. Разве ты забыл? Я должен ввести динамика к Audi ¬ ENCE. В:. Да, это так. Т:. Ну, я должен идти. Я, может быть поздно. Увидимся позже

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 1 год назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».