profile

Опубликовано 5 лет назад по предмету Английский язык от aanett

1.   Помогите, пожалйста, с заданиями:

-Silvia doesn’t mind ____ computer games

2.     - There aren’t any computers in the room, but there are _______ laptops

3.      -It usually ___ here in the winter

Do snow

Don’t snow

Snows

Snow

4.    -  Соответствие между определителем и группой имен существительных

Some          animal, exercise, airport

Any            game, potato, company

A                snow, rice, information

                   meat, trains, wood

5.      -It’s a construction company. It ____ houses for people to live in.

Is build

Builds

Built

Was build

6.      -She speaks French but she _______English

7.      -____he help you very much?

8.     -_____the shop close at 9 o’clock?

What time

Is

Does

When

9.      -What do you mean? I ___ you.

Doesn’t understand

Don’t understand

Isn’t understand

Am not understanding

10.  -Where is ____ phone? In the kitchen

11.  -Does it often snow here?

12.  -My boss will arrive ___ twenty minutes

13.  -Why does he buy newspaper every day? Because he loves ______ newspapers

14.  -___ Sue and Bill at he party?

Is

Isn’t

Was

Were

15.  -At the party were interesting the people

16.  Trisha enjoys ______ in the countryside

Live

Living

Living

To living

  1. Ответ
    Ответ дан kiskam

    1.Silvia doesn’t mind computer games.

    2.some

    3.snows

    4.Some:      trains,animal,airport,potato

    Any:             exercise, information

    A:                 game, company

    --:                snow,rice,meat,wood

    5.builds

    6.doesn't speak

    7.Did

    8.Does

    9.Don’t understand

    10.the

    11.Does it often snow here?

    12.in

    13.Because he loves newspapers

    14.Were

    15.At the party were interesting  people

    16.living

  2. Ответ
    Ответ дан ПростоЛёка

    1.   Помогите, пожалйста, с заданиями:

    -Silvia doesn’t mind  computer games

    2.     - There aren’t any computers in the room, but there are some laptops

    3.      -It usually snows here in the winter

    4.    -  Соответствие между определителем и группой имен существительных

     Some-any         animals, exercises, airports, information, trains,games, potatoes,

                                 companies, rice, meat

     A  (an)                game, potato, company,  animal, exercise, airport

     ничего              snow, rice, information, meat, wood

    5.      -It’s a construction company. It builds houses for people to live in.

    6.      -She speaks French but she doesn't speak English

    7.      -Did (Does) he help you very much?

    8.     -Does the shop close at 9 o’clock?

    9.      -What do you mean? I don't understand you.

    10.  -Where is your (her, his, my, the) phone? In the kitchen

    11.  -Does it often snow here?

    12.  -My boss will arrive in twenty minutes

    13.  -Why does he buy newspaper every day? Because he loves to read newspapers

    14.  - Were Sue and Bill at he party?

    15.  -At the party were interesting the people

    16.  Trisha enjoys living  in the countryside

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 5 месяцев назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».