profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от Юльджан

Пожайлуста ответьте на вопросы Т-правильно то есть по тексту а F-не правильно!

Wales and Scotland each have a national costume although there is no eNGLISH ONE. Welsh national dress is seen on such  occasions as the annual Llangollen Eisteddfod. Women wear full skirts  laced bodices colourful shawls and a specific tall  crowned black hat while men   have dright waistocoats  and flat black hats. The  Scottish Highland dress worn by bouth sexes and based on each clan's distinctive tartan is considered the Scottish national dress. For men it includes  a tweed jacket a tartan kilt and tartan stockings.  Women's dress is  similar but with a tartan  skirt in place of the kilt.  Scottish costume is worn at many national  events such  as the  Highland Games but also for everyday  use by  some Scots. A from  of dress  similar to the Scottish one is also worn by the Irish on  ceremonial  or  formal occasions showing the common  Celtic and historical  link between the two peoples.
Members of  particular  professions and occupations wear special dress. Among those  considered as distinctively British are  the dark blue  helmet and uniform of the  policeman  the ceremonial red tunics and busbies of some army regiments the sixteenth-century scarlet uniform  of the Beefeaters the  gown and  mortarboard of  university students and the wigs worn by judges. To  this one could add  the bowler  hat pin-striped trousers and rolled umbrella  that were at one time almost a uniform for civil servants and City businessmen.

Items of clothing that are linked with particular social groups are the flat cap, associated with working-class men and the more rounded cap worn by the «country gentlemen».

In general,people in Great Britain dress rather informally. Many wear casual clothes most of the time, not just when they are at home on holiday. Men and woman wear jeans with a shirt or T-shirt and a sweater to go shopping, meet friends, go to a pub or bar, or take their children out. Older people are more likely to dress more smartly. When they go out, women wear a dress or skirt and blouse while men wear a shirt, jacet and trousers. In summer younger people may wear shorts.

There are a few occasions, when people like to dress formally. For such occasions like interviews for jobs, men wear lounge suits, and women wear suits or dresses. Many weddings, for example, are very formal with men wearing morning dressand women wearing extravagant hats. Women also usually wear hats at events,where members of the royal Family are present. Most people in Britain dress smartly to go to a party or restaurent. Many people do not now dress up to go to the theatre, as was once common, but prefer to wear casual or office clothes.

 

1.______wales, scotland and endland each has a national costume.

2. ______ the scottish highland dress and the scottish national dress are one and the same thing

3.______ on ceremonial or formal occasions the irish wear a form of dress similar to the scottish one.

4.______ bright waistcoats and flat black hats are two pieces of the welsh national dress worn by men.

5.______  nowadays civil servants and city businessmen hawe a special uniform.

6.______ in great britain peopl like to dress formally.

7.______ pieces of clothing associated with particular social groups are the flat cap and tne more rounded cap.

8.______ older people dress more smartly than young people.

9.___F___ morning dresses are worn by british men in the morning.

10._____ at the events where members  of  the royal family are present women have to wear hats.

  1. Ответ
    Ответ дан kirillka2603

    1)Т

    2)F

    3)F

    4)F

    5)T

    6)T 

    7)F

    8)F

    9)F

    10)T

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 1 год назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».