profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от Kiska12345

переведите только НЕ с переводчика ставлю как нарушение) спасибо)

Dear Boss,

I know you have fired me, but we all need your help. Last night Misha, Rob and Mark went to a party with their friends. They put on their coolest clothes, opened a window, climbed down the roof and went to the party by taxi. At the party they danced, drank cola, ate sandwiches, played pool and computer games, listened to music. They got back to school, but they couldn't climb up the roof. They hadn't thought about it, They woke me up because my room is on the ground floor. I opened the window for them. We were talking in my room when I noticed something: Rob had disappeared. Yours, Ex-agent Cute

  1. Ответ
    Ответ дан wintersummer

     Дорогой Босс,

    Я знаю вы меня уволили , но нам нужна ваша помощь ! Прошлым вечером Миша, Роб и Марк пошли на вечеринку со своими друзьями. Они легко оделись  , открыли окно , спустились с крыши и поехали на вечеринку на такси. На вечеринке они танцевали , пили кока-колу , ели сэндвичи , играли в бильярд  и в  компютерные игры  , слушали музыку. Они вернулись в школу , но не смогли подняться на  крышу . Они не думали об этом , они разбудили меня , потому что моя комната на первом этаже . Я открыл им окно . Мы говорили в моей комнате , когда я заметил кое-что : Роб исчез . 

    Ваш , экс-агент Коут 

    точно не с переводчика , переводила все сама :) 

     

     

     

     

     

     

     

  2. Ответ
    Ответ дан umnichkaaa

    Дорогой босс, я знаю, вы меня уволили, но нам нужна ваша помощь. Прошлой ночью Миша, Роб и Марк пошли на вечеринку со своими друзьями. Они надели свою самую крутую одежду, открыли окно, спустились с крыши и отправились на вечеринку на такси. На вечеринке они танцевали, пили колу, ели сэндвичи, играли в бильярд и компьютерны игры, слушали музыку. Они вернулись в школу, но не смогли подняться на крышу. Они не подумали об этом. Они разбудили меня, так как моя комната на первом этаже. Я открыл для них окно. Мы разговаривали в моей комнате, когда я заметил кое-что: Роб исчез.
    Искренне ваш, экс-агент Cute (не знаю, как имя переводится)

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 1 год назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».