profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от Аккаунт удален

помогите!! напишите как читается..по-русски. перевод не нужен.   например: learning - Ленинг..........................................................

These days people travel a lot. They travel at home and abroad. They went to see new places and to meet new people. Sometimes they travel on business, but ofter they go to places for holidays. In sumer a lot of people like to go to the sea or stay at the lake or near the river. There they can enjoy swimming, boating and fishing and stay in the sun. In winter peple sometimes go to the mountains to sky. It is always nice to be in the forest. Forest, lakes, seas and mountains are very beautiful places. People often make pictures of the places they visit and show them to their friends. When people go abroad they usually visit interesting places, castles, old towns, and museums. People travel by plane, by train, by car or by sea. Travelling can be very pleasant or not very pleasant but it is usually interesting.

My family is small. I have mother, stepfather, grandmother and me.I am a pupil of the 8 form. I go to scool number 36. I learn English, music, art, maths. My favourite subjests at scool are art and English. I dis like Maths and Russian. I have many friends.The best my friend name is Lera. She is very cheerful and funny. I enjoy spending time with her. I have got a pet. It,s a cat, his name is Лепа. I take care of my cat. In my free time i like to watch TV, read books. I like of listening to music. My favourite sinder is Grigory Leps. My fovourite book is "Master i Margarita".

  1. Ответ
    Ответ дан asakure

    Вис дэйс пипл трэвэл э лот.Вэй трэвэл эт хоум энд эбоад.Вэй вэнт то си нью плэйсис энд то мит нью пипл.Самтаймс вэй трэвэл он бизнес,бит офтэр вэй гоу ту плэйсис фор холидэйс.Ин самэр э лот оф пипл лайк ту гоу ту си ор стэй эт вэ лэйк ор ниар вэ ривэр.Вэр вэй кэн энджой свиминг,боатинг энд фишинг энд стэй ин вэ сан.Ин винтэр пепл самтаймз гоу ту вэ мантэйнз ту скай.Ит из олвайс наис ту би ин вэ форэст.Форэст,лэйкс,сиас,энд маунтэйнз ар вэри бьютифул плайсис.Пипл офтен мэйк пикчерс оф вэ плэйсис вэй визит энд шоу вэм ту вэйр фрэндс.Вэн пипл гоу эброад вэй южали визит интрэстинг плэйсис,каслс,олд таунс,энд мьюзиамс.Пипл трэвел бай плэйн,бай трэйн,бай кар ор бай си.Трэвелинг кэн би вэри плизант ор нот веру плизант бат ит ис южали интрэстинг.Май фэмили ис смол.Ай хэв мавэ,степфавэр,грэндмавэ,энд ми.Ай эм э пьюпил оф вэ эйт форм.Ай гоу ту скул намбэр 36.Ай лэарн Инглиш,мьюзик,арт,мэфс.Май фэйворит сабджектс эт скул ар арт энд Инглиш.Ай дислайк Мэфс энд Рашэн.Ай хэв мэни фрэндс.Вэ бэст май фрэнд нэйм из Лэра.Щи ис вэри чирфул энд фани.Ай энджой спэндин тайм виф хёр.Ай хэв гот э пэт.Ит'с э кэт,хис нэйм ис Лепа.Ай тэйк кэр оф май кэт.Ин май фри тайм ай лайк ту вотч ТИВИ,рид букс.Ай лайк лисэнинг ту мьюзик.Май фэйворит синдер из Григори Лепс.Май фэйворит бук ис '''Мастэр и Маргарита''.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 1 год назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».