profile

Опубликовано 5 лет назад по предмету Английский язык от kaleivan

Перевести но не с переводчика и выделяя абзацы
The Geographers' A-Z Street Atlas is one of the icons of London, as famous as red buses and ...fog. It is the book people reach for when they want to know exactly where to find thousands of streets in London. You could find it on the bookshelves of the most London homes and in just every travel agency in the city. It lists every street in London and its carefully drawn maps show parks, gardens, railway lines, canals and just about anything else that can be put onto a piece of paper. So where did it come from?
Phyllis Pearsall was a remarkable woman. She was born in Britain in 1906. She stayed there until she left school, and then travelled around France. She earned money by painting people's pictures and writing for a newspaper in Paris.
In the 1930s she returned to London, where she worked for her father's company, making maps of the world. She thought that there was a need for new street maps of London, after in 1935 she got lost while using a 20-year-old street map. So she started working on a book of maps. She walked along every street in the capital and wrote down the name, the important buildings and even the house numbers. Working eighteen-hour days she walked a total of 3,000 miles, while compiling her book. She kept the information about the streets on cards in small boxes.
One day a box with cards of all the streets beginning with "T" fell out of her window. She found most of the cards, but some cards landed on top of a bus and she never saw them again. When she sent the cards to the printer, someone asked her, "Why isn't Trafalgar Square in your book?" It was because she had lost the card.
Phyllis Pearsall called her book A to Z. The first A to Z was in the shops in 1936 and sold very well. Now it is the most popular book of London street maps. It shows every street in London, important buildings, museums, theatres, schools, parks, train and underground stations. Later Phyllis Pearsall painted pictures of many of the city's famous buildings. In the same year, she formed the Geographers' Map Company which began publishing street maps and atlases of towns and cities and road maps of the whole country.
Today there are more than 130 people working for the Company. It publishes 359 titles including maps and atlases in both black and white and full colour. Computers were introduced into the drawing process in 1991. In 1996 the Company produced its first electronic street map of London on CD which contained over 90,000 streets, stations and different places of interest. 2005 saw the start of the next generation of A-Z maps, this time for mobile phones.
Phyllis Pearsall wrote about the history of the company in her book From Bedsitter to Household Name. She died in August 1996 at the age of 89.

  1. Ответ
    Ответ дан MrsVaderr
    Географический атлас от А до Я - одна из икон Лондона, он такой же популярный, как красные автобусы и туман. Это книга, которую ищут люди, когда они хотят узнать, как найти одну из тысяч улиц Лондона. Ты можешь найти ее на книжных полках большинства Лондонских домов и в каждом туристическом агенстве города. Атлас показывает каждую улицу в Лондоне, а эти аккуратно нарисованные карты показывают парки, сады, станции метро, каналы и все другое, что можно изобразить на листе бумаги. Так откуда он появился?
    Филлис Перселл была замечательной женщиной. Она родилась в Британии в 1906. Она жила там до момента окончания школы, и затем отправилась в путешествие по Франции. Она зарабатывала деньги, рисовав людей и писав статьи для газет Парижа.
    В 1930-х она вернулась в Лондон, где работала на компанию своего отца, делая карты мира. Она подумала, что Лондон нуждается в новой карте города после того, как она потерялась в 1935, используя карту двадцатилетней давности. Так, она начала работать над книгой карт. Она ходила по каждой улице столицы и записывала названия, важные здания и даже номера домов. Работая 18 часов в день, в общей сложности она прошла около 3000 миль, создавая свою книгу. Она сохранила информацию об улицах на карточках в маленькой коробке.
    Однажды коробка с картами всех улиц, начинающихся на "Т" выпала из ее окна. Она нашла большинство, но некоторые из них приземлились на крышу автобуса, и она никогда их больше не видела. Когда она отправила карточки в печать, ее спросили: "Почему тут нет Трафальгарской площади?", это был из-за того, что она потеряла карту.
    Филлис Перселл назвала свою книгу "От А до Я". Первая книга появилась в магазинах в 1936 и продавалась очень хорошо. Сейчас это самая популярная книга карт в Лондоне. Она показывает каждую улицу города, важные здания, музеи, театры, школы, парки, станции метро. Позже она нарисовала картины самых популярных зданий города.. В том же году она сформировала компанию географических карт, которая начала публиковать карты улиц и атласы городов и дорог всей страны.
    Сейчас в этой компании работает более 130 человек. Они опубликовали 359 заголовков, включая карты и атласы в черно-белом и цветном варианте. В 1991 в процессу были задействованы компьютеры. В 1996 компания представила свою первую электронную карту города на CD,, куда были включены более 9000 улиц, станций и других мест. 2005 представил нам новое поколение карт от А до Я. Филлис Перселл написала историю компании в книге "От сиделки до хозяйки" (чет типо этого). Она умерла в августе 1996 в возрасте 89 лет.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Елена Колиух
Геометрия - 7 месяцев назад
Шалаш
Другие предметы - 7 месяцев назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».