profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от aklir

Прочитайте и устно переведите весь текст. Перепишите и письменно переведите абзацы 1, 2, 3, 4.

Corporation
1. A corporation is a business organization authorized by the state to conduct business and is a separate legal entity from its owners. It is the dominant form of American business because it makes it possible to gather large amounts of capital together.
2. Before a corporation may do business, it must apply for and receive a charter from the state. The state must approve the articles of incorporation, which describe the basic purpose and structure of the proposed corporation.
3. The stockholders usually meet once a year to elect directors and to carry on other important business. Each share of stock entitles its owner to one vote. A stockholder who cannot attend the meeting can legally authorize to vote his or her shares by proxy.
4. Management of a corporation consists of the board of directors who decide corporate policy, and the officers, who carry on the daily operations. The board is elected by the stockholders, and the officers are appointed by the board.
5. Some specific duties of the board of directors are to declare dividends, authorize contracts, decide on executive salaries, and arrange major loans with banks. Management`s main means of reporting the corporations financial position and results of operations is its annual report.
6. The corporation form of business has several advantages over the sole proprietorship and partnership. It is a separate legal entity and offers limited liability to the owners, ease of capital generation and ease of transfer of ownership. In addition, it allows centralized authority, responsibility and professional management.
7. The corporation form of business also has several disadvantages. It is subject to greater government regulation and double taxation. In addition, separation of ownership and control may allow management to make harmful decisions.


а) Ответьте на вопросы:
1. Why is corporation the dominant form of American business?
2. How often do the stockholders usually meet?
3. What does management of a corporation consist of?
4. What can a stockholder do if he cannot attend the meeting?
5. What advantages has the corporate form of business?

б) Найдите в тексте термин stock и уточните его значение в данном тексте.

в) Вместо пропуска вставьте подходящее слово:

1. A corporation is the dominant form of American …
2. Management of a corporation consist of the …
3. The board of directors is elected by the …
4. The corporation form of business has several … over the sole proprietorship.
5. The corporate form of business also has several ….

г) Найдите в тексте производные от следующих слов:
to elect, to own, to manage, to add.

  1. Ответ
    Ответ дан mamirbekova
    1. Акционерная общество  это деловая организация, уполномоченная государством, чтобы вести дело и это отдельное юридическое лицо от его владельцев. Это доминантная форма американского бизнеса, потому что это позволяет собрать большое количество капитала.
    2. Прежде чем акционерная общество может заняться делом, оно должно запросить и получить устав из государства. Государство должен одобрить статьи инкорпорации, которые описывают основную цель и структуру предложенной корпорации.
     3. Акционеры обычно встречаются один раз в году, чтобы избирать директоров и выполнять другие важные дела. Каждая акция дает право своему владельцу на одно голосование. Акционер,который не может принять участие заседание может по закону  авторизовать , чтобы голосовать за его или ее акции по доверенному лицу.
    4. Управление акционерного общество включает  комиссию директоров, которые решают корпоративную политику, и чиновники, которые выполняют ежедневную операцию. Комиссия избирается акционерами, чиновники назначаются комиссией.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 1 год назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».