profile

Опубликовано 5 лет назад по предмету Английский язык от Magnitogorskru

Мне 17. Я являюсь студенткой медицинского колледжа. Наш колледж один из самых старых учебных заведений. Выпускники его считаются квалифицированными специалистами. У нас есть три отделения. Я хотела бы рассказать вам о них. "Лечебное дело" дает квалификацию фельдшера. Он обеспечивает медицинскую помощь включая меры профилактики ,лечения. .Наши выпускники работают в поликлиниках,учебных заведениях, детских садах и на аварийных машинах скорой помощи. "Фармация"- дает квалификацию фармацевта. Работа их требует знаний в изготовлении лекарства или травы. Выпускники работают в аптеках итд.Я учусь на отделении " Сестринское дело" . Оно дает квалификацию медицинской сестры. Это главный помощник врача. Она обеспечивает медицинскую помощь включая меры профилактики и реабилитации.Наши выпускники могут работать в школах,поликлиниках,в частных медицинских центрах,больницах итд. Я же хочу работать в больнице. Выбрала эту профессию я потому что хочу помогать людям и эта сфера мне очень интересна. Мое отношение к учебе только положительное. Перевести на английский

  1. Ответ
    Ответ дан Елизавета13лет
    I'm 17. I'm a student of medical college. Our college is one of the oldest educational institutions. Graduates it considered qualified personnel. We have three branches. I would like to tell you about them. "Medicine" gives qualified paramedic. It provides medical care including prevention, treatment. .Our Graduates work in hospitals, schools, kindergartens and emergency ambulances. "Pharmacy" - gives a qualified pharmacist. Their work requires knowledge in the manufacture of drugs or herbs. Graduates work in pharmacies itd.Ya study at the Department of "Nursing". It gives a qualified nurse. This is the main physician assistant. It provides medical care including preventive measures and reabilitatsii.Nashi graduates can work in schools, clinics, private medical centers, hospitals and so on. I want to work in the hospital. I chose this profession because I want to help people, and this area is very interesting to me. My attitude to learning only positive.
  2. Ответ
    Ответ дан ElskerNorge
    I'm 17. I am a student of a medical college. Our college is one of the oldest educational institutions. Its graduates are considered to be qualified specialists. We have three departments. I would like to tell you about them. "Medical care" gives the qualification of a paramedic. A paramedic provides medical care including measures of prophylaxis and treatment. 
    Our graduates work in policlinics, educational institutions, kindergartens and ambulance.
    "Pharmacy" gives the qualification of a druggist. Their work demands knowledge of vulnerary plants or of making medicine. Our graduates work in drugstores and everything like that.
    I am a student of the department of "Nursing care". It gives the qualification of a nurse. A nurse is the main doctor's assistant. She provides medical care including measures of prophylaxis and aftertreatment. Our graduates can work at schools, policlinics, in the private medical centers, hospitals etc.
    I'd like to work in a hospital. I've chosen this profession because I want to help people and I am very interested in this sphere. My attitude to my studies is positive. 
    1. Ответ
      Ответ дан Magnitogorskru
      Спасибо ООО большое
    2. Ответ
      Ответ дан ElskerNorge
      пожалуйста)

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Елена Колиух
Геометрия - 5 месяцев назад
Шалаш
Другие предметы - 5 месяцев назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».