profile

Опубликовано 5 лет назад по предмету Английский язык от adrenalinegl

Прошу перевести эти правила) DRUIDESS, надеюсь ты здесь

  1. Ответ
    Ответ дан irisha1505
    Жалеть +частица to и инфинитив =сожалеть о чем-то(обычно используется в презент симпл с такими глаголами как говорить,рассказывать,информировать.
    Мне жаль сообщить вам,что ваша заявка была отклонена.
    Сожалеть+ инговое окончание=чувствовать сожаление о чем-то
    Мне жаль причинять боль твоим чувствам.
    Пытаться +частица to и инфинитив =пытаться ,делать все возможное
    Я старался изо всех сил убедить Ее,что все будет хорошо.
    Пытаться + инговое окончание =делать что-то в качестве эксперимента
    Тебе следует попробовать тренироваться чаще.
    1. Ответ
      Ответ дан adrenalinegl
      теперь мне будет очень сложно выбрать лучший) вам тоже спасибо))
  2. Ответ
    Ответ дан druidess
    * regret + инфинитив
    обычно используется в present simple (времени, которое употребляется, чтобы обозначить обычное или периодическое действие) с глаголами say, tell, inform в значении "огорчаться, что приходится что-то делать", в данном случае - сообщать.
    * regret + инговая форма - "жалеть о сделанном", в данном случае, что ранил чьи-то чувства.
    *try + инфинитив - "пытаться", то есть добиваться определенного результата, всеми силами. В данном случае, пытаться убедить.
    *try + инговая форма - "пробовать", то есть делать что-то не для результата, а для эксперимента - получится или нет. В данном случае -  заниматься чаще.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы