profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от kateberry

напишите пожалуста сочинение по англ. языку на тему "Ukraine and Great Britain" c переводом плиз

  1. Ответ
    Ответ дан Denmegamen

    In fact Britain is a sea country. It lies on the crossways of the sea routes to the different parts of the world. Great Britain is bordered by the Atlantic Ocean in the north-west, by the North Sea in the east, and by the Irish Sea in the west. Ukraine is a landlocked country. The major water bodies bordering it are the Black Sea and the Azov Sea in the south. It lies on the crossways of the land routes from the east to the west and from the north to the south, though Ukraine is larger than Great Britain. The area of Great Britain is 24,500 square kilometers, and the area of Ukraine is about 604,000 square kilometers. In both countries there are a lot of mountains. In Great Britain there are the Pennines and the Cambrian mountains. In Ukraine we have the Carpathians and the Crimean mountains. There are a lot of rivers in both countries. In Great Britain they are not very long or deep. The largest rivers in Ukraine are the Dniepro, the Dniester, and the Southern Bug. The Dniper is navigated by large ships. In Great Britain the Thames is wide and deep enough for large ships. The climate in Ukraine is continental. We have frosty winters and sometimes rainy summers. The climate of Great Britain is mild and damp. The winters are not too cold and seldom frosty, and summers are not too hot. The climate is moderated by ocean breezes.

     ПЕРЕВОД

    До речі, Британія є цілком морською державою. Вона лежить на перехресті морських шляхів, що ведуть у різні частини світу. Велика Британія оточена Атлантичним океаном з північного заходу, Ірландським морем — з заходу, Північним морем — зі сходу та Ла-Маншем — з південного сходу. Україна зусібіч оточена суходолом. Найбільші водойми, з якими вона межує, знаходяться на півдні країни і є Чорним та Азовським морями. Україна лежить на перехресті сухопутних шляхів, що ведуть зі сходу на захід і з півночі на південь. Територія України є значно більшою за британську. Вона становить 604 000 квадратних кілометрів, тоді як площа Британії дорівнює лише 24 500 квадратним кілометрам. В обох державах чимало гірських масивів. У Британії — Пенінські та Кембрійські гори, а в Україні — Карпати та Кримські гори. Обидві країни не обділені й річками. У Британії вони не є дуже довгими чи глибокими. Найбільшими річками України є Дніпро, Дністер і Південний Буг. Дніпро є судноплавною річкою, а британська Темза теж досить широка та глибока для того, щоб по ній могли плавати великі судна. Український клімат є континентальним. У нас холодні зими, а влітку буває жарко

     

     

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 1 год назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».