profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от svetulKa95

VII. Put the following into direct speech, using a dialogue form.
Tom: Would you like to come for a drive tomorrow, Ann?
Ann: I'd love to etc.
TRIP TO STRATFORD
1. Tom invited Ann to come for a drive the following day.
2. Ann accepted with pleasure and asked where he was
thinking of going.
3. He said he'd leave it to her.
4. She suggested Stratford... adding that she hadn't been there
for ages.
5. Tom agreed and said that they might go on the river if it was
a fine day.
6. Ann wondered what was on at the Royal Shakespeare Theatre.
7. Tom said they'd find out when they got there... adding that it
was usually possible to get seats on the day of the play.
8. He asked Ann if she could be ready by ten.
9. Ann said with regret that she couldn't as she had to type a report first.
10. Tom expressed horror at the idea of working on Saturday...
and advised her to change her job.
11. She told him not to be ridiculous and explained that ... she
had volunteered to type the report in return for a free afternoon the
following week.
12. She pointed out that she hadn't known that he was going to
ask her out.
13. Tom said he supposed it was all right but ... warned her not
to make a habit of volunteering for weekend work.
14. Ann promised not to.
15. Tom said gloomily that he supposed she'd be busy all morning.
16. Ann assured him that she'd be finished by 11.00 and... offered to meet him at the bus stop at Hyde Park Corner.
17. Tom said that it wasn't a very good meeting place and that
he'd call for her.

  1. Ответ
    Ответ дан Настяпро100

    Том: не хотели Бы вы приехать на машине завтра, Энн?
    Энн: я бы с удовольствием и т.д.
    ПОЕЗДКА В СТРАТФОРД
    1. Том пригласил Анну приехать на машине на следующий день.
    2. Энн с удовольствием приняли и спросил, где он был
    собирался ли.
    3. Он сказал, что он оставит ее.
    4. Она предложила Стратфорд... добавив, что она не была там
    на века.
    5. Том согласился и сказал, что они пойдут на ривере, если он был
    прекрасный день.
    6. Энн подумала, что было на Королевский шекспировский Театр.
    7. Том сказал, что они могли бы выяснить, когда они приехали, добавив, что это...
    обычно можно взять билеты в день игры.
    8. Он спросил Анну, если она может быть готова к десяти.
    9. - Энн, - с сожалением ответила, что она не могла, как ей пришлось тип доклада первого.
    10. Тома выражало ужас при мысли о работе в субботу...
    и посоветовал ей, чтобы изменить ее работу.
    11. Она сказала ему, чтобы не быть смешным и объяснил, что она ... 
    сам вызвался тип доклада в обмен на свободный день
    следующую неделю.
    12. Она указала, что она не знала, что он собирается
    расспросить ее.
    13. Том сказал, что он решил, что это все правильно, но предупредила, что не ... 
    сделать привычку добровольцев для работы в выходные дни.
    14. Анна обещала.
    15. Том мрачно сказал, что он предполагал, что она будет занят все утро.
    16. Анна заверила его, что она будет завершена к 11.00 и... предложил встретиться с ним на автобусной остановке на Гайд-парк-Корнер.
    17. Том сказал, что это не очень хорошее место встречи и что
    он заедет к ней.
    Думаю потом сможешь доделать.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 1 год назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».