profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от bixire

перекласть текст только нормально
18:01Ваня
Why do we learn foreign languages Our time is an epoch of serious and global international relations. It makes people to live according to some special rules and settings. One of them is learning a foreign language. It is an actual vital problem nowadays. There are people who agree to this fact, and there are people who do not. I will try to introduce the former point of view. I think, learning a foreign language is necessary for every modern person. Firstly, it gives a great professional choice. Knowing a foreign language, I will be able to live and work abroad in future. Secondly, for me it is more important that it broadens my outlook. I can read books and watch films in their original version. And thirdly, learning a foreign language also teaches to think logically and understand the world of another, not your country’s, culture. But I know many people who do not support this opinion. For them learning of a foreign language is useless because they are not planning to live abroad as it is not patriotically. As for me, we should know any languages besides our native Russian independently of our plans. And on the contrary, it is a manifestation of a real patriotism because with the help of a foreign language we can promote our country, make it more progressive in foreigners’ opinion. In conclusion, I would like to say in particular about my foreign language. I study English. It is one of the most spread languages of the world. Without English it is impossible to communicate with other people all over the planet.

  1. Ответ
    Ответ дан Алгебра321

    Чому ми вивчаємо іноземні мови Наш час є епоха серйозних і глобальних міжнародних відносин. Це змушує людей жити відповідно до деякими спеціальними правилами і установками. Одним з них є вивчення іноземної мови. Це є актуальною нагальною проблемою в даний час. Є люди, які згодні з цим фактом, і є люди, які цього не роблять. Я спробую уявити колишню точку зору. Я думаю, вивчення іноземної мови необхідно для кожної сучасної людини. По-перше, це дає великий професійний вибір. Знаючи іноземну мову, я буду мати можливість жити і працювати за кордоном в майбутньому. По-друге, для мене це важливіше, що це розширює мій кругозір. Я можу читати книги і дивитися фільми в їх первинному варіанті. І по-третє, вивчення іноземної мови також вчить логічно мислити і розуміти світ іншого, а не вашої країни, культури. Але я знаю багатьох людей, які не підтримують цю думку. Для них вивчення іноземної мови не має сенсу, тому що вони не збираються жити за кордоном, як це не патріотично. Що стосується мене, то ми повинні знати мови, крім рідної російської мови незалежно від наших планів. І навпаки, це прояв реального патріотизму, бо за допомогою іноземної мови ми можемо просувати нашу країну, зробити його більш прогресивним на думку іноземців. На закінчення я хотів би сказати, зокрема, про моє іноземною мовою. Я вивчаю англійську. Це один з найпоширеніших мов світу. Без англійської мови неможливо спілкуватися з іншими людьми по всій планеті.
    1. Ответ
      Ответ дан bixire
      как ты перекладал?
    2. Ответ
      Ответ дан Алгебра321
      хорошо знаю англ. язык
    3. Ответ
      Ответ дан bixire
      сасиба
    4. Ответ
      Ответ дан bixire
      спасибо*

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 1 год назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».