profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от kendy35912

Нужно перевести текст.
The British Isles is the name for a collection of about 4000 islands, including Great Britain and Ireland. This name, the British Isles, is usually only seen on the maps.
Great Britain, known as Britain or GB, is the name for the largest of the islands in the British Isles. It includes England, Scotland and Wales. It does not include Northern Ireland or the Republic of Ireland.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland is a political term which includes England, Scotland, Wales and Northern Ireland. All of these countries are represented in Parliament of London.
Everybody from the UK is British, but be careful: only people from England are English. People of Wales think of themselves as Welsh; people from Scotland as Scottish; people from Northern Ireland as either British or Irish.
The first inhabitants of the British Isles were normandic Stone Age hunters. Between the sixth and the third century BC1, the British Isles were invaded be Celtic tribes: people from the land which is now the territory of France and Germany. During the next 1,000 years there were many invasions. The Romans came from Italy in AD2 43 and, in calling the country ‘Britannia’, gave Britain its name. The Roman invasion lasted four centuries and brought to Britain Christianity and all the achievements of Roman culture. But the Roman invasion was not peaceful. The tribes in Scotland never completely surrendered to the Romans. In Ireland and Scotland there remained the old Celtic way of life with its native customs and traditions.

  1. Ответ
    Ответ дан wasjafeldman
    Британские острова -- это название более 4000 островов,включающих Великобританию и Ирландию. Термин "Британские острова" обычно можно заметить на картах.
    Великобритания -- это название самого большого из Британских островов. В себя он включает Англию,Шотландию и Уэльс. И не включает Северную Ирландию и Ирландскую республику. 
    Соединённое королевство Великобритании и Северной Ирландии -- это политический термин,который включает в себя Англию,Шотландию,Уэльс и Северную Ирландию. Все эти страны представлены в лондонском парламенте.
    Все граждане Великобритании -- британцы,но будьте осторожны: только граждане Англии -- англичане. Население Уэльса называет себя валлийцами;Шотландии -- шотландцами;Северной Ирландии -- англичанами или ирландцами. 
    Первыми жителями Британских островов были нормандские охотники каменного века. Между шестым и третьим веком до н.э. на Британский острова вторглись кельтские племена: жители тех территорий,на которых сейчас располагается Франция и Германия. В течение следующих 1000 лет завоеваний было много. Уже в 43 году н.э. из Италии пришли римляне и дали стране её имя -- "Британия". Римское вторжение длилось 4 века и дало Британии христианство и все достижения римской культуры. Но вторжение было отнюдь не мирным. Шотландские племена никогда не поддавались римским. Потому в Ирландии и Шотландии сохранился старый кельтский образ жизни с собственными нравами и традициями. 

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 1 год назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».