Опубликовано 6 лет назад по предмету
Английский язык
от mashavolobuewa1
Помогите пожалуйста перевести текст на английский. Название романа Рэя Брэдбери «451 градус по Фаренгейту» было выбрано потому, что при этой температуре воспламеняется бумага ,также в книге рассказывается о ссожении книг, о человеке, который кощунственно поступал с книгами, но потерпел душевные изменения, и стал их любителем. Рэй Бредбери говорит нам в предисловии, что он – это и есть Гай Монтег, и предлагает пройти с ним небольшой путь. Брэдбери придумал государство, где законодательно запрещено чтение и хранение книг. Но главной идеей произведения является картина нравственного регресса, деградации общества, отсутствие моральной свободы, права своего мнения. Бредбери принято считать писателем-фантастом, описывающим будущее в своих произведениях. Очень хорошо вспоминаются плазменные экраны, тупые ток-шоу и сериалы, громкая музыка в наушниках, быстрый темп жизни, высокие скорости автомобилей, пьяные подростки, таблетки, чтобы заснуть и т.д. Также важна тут роль и правительства, которое установило стандарты жизни – больше развлечений, меньше мыслей в головах . Люди не должны интересоваться историей, политикой, миром, в котором они живут. Поэтому правительство придумывает такую идею как сжечь все книги. В результате, люди тупеют, память ухудшается. Людей уже сложно назвать людьми: они живут в надуманном телевизионном мире. Проблемы, описанные в произведении актуальны и по сей день. Да, в наше время не жгут книг. Но люди о них забывают, люди уходят в другой мир, включая музыку в наушниках, гоняя автомобиль и самое страшное ни о чем не думая. Они живут, не задумываясь о духовности, о окружающем мире, живут одним днём.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт