profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от inergeiy

I. Перепишите следующие предложения. Переведите их на русский язык. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием -s и какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно:

а) показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite;

b) Признаком множественного числа имени существительного;

c) Показателем притяжательного падежа имени существительного

 

1. He always comes to his work in time.

a) –s                                     b) –s                            c)-s

2. We had dinner at our friend’s.

a) –s                                     b) –s                            c)-s

3. I write to my parents very often.

a) –s                                     b) –s                            c)-s

4. My sister has a very cosy house.

a) –s                                     b) –s                            c)-s

5. My mother has two sisters.

a) –s                                     b) –s                            c)-s

 

II. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным.

1. This town is known for its Picture Gallery.

2. The government provides extra money for science teachers.

3. The bus stop is not far from the Institute.

4. I only like cowboy films.

5. Italy is called a country of wine drinkers.

 

Изучите тему: степени сравнения прилагательных и наречий.

III. Выполните тест. Письменно  переведите предложения на русский язык.

  1. This classroom is  ___  than other classrooms.

  a)  larger                                     b) the largest                  c) large

2.  This exercise is  ___ than that one.

a) difficult                                 b) more difficult                   c) the most difficult

3. We have  ___ interest in this work than you.

a) more little                              b) less                                  c)  the least

4. I am the ___  in my family.

a) older                                     b) oldest                                c) old

5. The  ___  I studied English, the  ___  I liked it.

a) less … better                        b) more … more                    c) farther…worse

 

 

 Изучите тему: неопределенные и отрицательные местоимения.

IV . Выполните тест. Письменно  переведите предложения на русский язык.

1. I have  ___  French magazines at home.

a) any                                   b) some                            c) no any

2. We haven’t got  ___  time.

a) any                                    b) no                                c)  some

3. Did you borrow  ___  books from the library?

a) no                                      b) some                            c) any

4.There is a cat in the room, but there is  ___  dog there.

a) any                                    b) no                                c) some

5. ____   monument in this city has its own history.

a) any                                   b) some                            c) no any

 

 

Изучите тему: времена группы Indefinite (Present Indefinite, Past Indefinite, Future Indefinite).

V. Выполните тест. Письменно переведите следующие предложения:

I like dogs very much but I ____  cats.

a) doesn’t like                         b) don’t like                    c) aren’t like

He  ___  to Moscow two days ago.

a) returns                                 b) will return                   c) returned

The train  ___  at 5 o’clock tomorrow.

a) arrive                                   b) will arrive                    c) arrived

My sister plays tennis but she  ____ basketball.

a) prefer                                   b) shall prefer                  c) prefers

I saw  a film yesterday. The film  ___  boring.

a) is                                         b) was                               c) will be

 

  1. Ответ
    Ответ дан lerikabliss
    1) 1.он всегда приходит на работу вовремя. A)
    2. Мы обедали у наших друзей. C)
    3.я пишу своим родителям очень часто. B)
    4. У моей сестры очень уютный дом. A)
    5.у моей мамы есть две сестры. A)

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 1 год назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».