profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от sofiyas22157

Напишите пожалуйста проект (без ошибок, с запятыми и точками) про Аляску на английском !!!

  1. Ответ
    Ответ дан MrGeforce

    Origins of Alaska’s Native Groups
    No one knows exactly when people first found the land that would be called Alaska.

    Some anthropologists believe that people migrated from Asia to North America as long as 40,000 years ago. Others argue it was as recent as 15,000 years ago.

    Whenever, the consensus is that they came from Asia by way of a northern land bridge that once connected Siberia and Alaska.

    That land bridge, now recalled as Beringia, was the first gateway to Alaska. But these first visitors were hardly tourists intent on exploring new worlds. Rather they were simply pursuing their subsistence way of life as they followed great herds of grazing mammals across the grassy tundra and gentle steppes of Beringia.

    They came sporadically through many millennia.. in waves of different ethnic backgrounds/generations of people and animals..hunters and hunted. As the Ice Age drew to an end and the seas claimed the land, these people moved to higher and drier places--the land that, as the continents drifted apart, would become Alaska.

    Some groups settled in the Arctic. Others traversed the mountain passes to other parts of Alaska. While still others migrated through Alaska, continuing on to distant lands--perhaps as far as South America!

    Those who made Alaska their permanent home make up the state’s four major anthropological group: Eskimos, Aleuts, Athabascans, and Northwest Coast Indians. 
    While all four groups shared certain basic similarities--all hunted, fished and gathered food--they developed distinctive cultures and sets of skills.

    The Eskimos:
    Flexible Residents of the Arctic 
    The Eskimos were primarily a coastal people, setting along the shores of the Arctic and Bering seas.

    For millennia they lived a simple, subsistence life--much as they still do today--by harvesting the fish and mammals of the seas, the fruits and game of the land. Somehow they learned how to thrive despite the demanding conditions of the Arctic.

    Their sense of direction was keen, almost uncanny. Travelling in a straight line, sometimes through snowstorms and whiteouts, they found their way around the mostly featureless terrain by noting wind direction, the position of the stars, the shape and size of a snowdrift.

    And they were resourceful. In a land where the summer sun stays at eye-level for weeks on end, never setting below the horizon, the Eskimos fashioned the first sun-visor--which also doubled as a snowmask to protect their eyes from the wind-driven snow!

    The Athabascans:
    Nomads of the Interior 
    Like the Eskimos, the Athabasca’s were skilful hunters, but they depended more on large land mammals for their subsistence--tracking moose and migrating caribou. 
    When it came to fishing, the Athabascans were absolutely ingenious, snaring fish with hooks, lures, traps and nets that are the fascination of modern day anglers who visit their camps.

    Generally nomadic, they lived in small, simply organized bands of a few families, and whenever possible pitched their camps in the sheltered white spruce forests of the Interior. Some adventurous tribes, however, wandered all the way to the Southwest United States to become kin to the Navajos and Apaches.

    Aleuts:
    Born of the Sea 
    For the Aleuts, life centred around the sea as they distributed themselves among the 70-some islands in the Aleutian chain across the North Pacific. 
    Life here was somewhat more benign that in the Arctic, though wind storms were sometimes strong enough to blow rocks around!

    Since their food supply was rich, varied and readily available, the Aleuts had time to develop a complex culture. Evidence indicates that they practiced surgery and that their elaborate burial rituals included embalming. Instruments utensils, even their boats (baidars) were made with amazing beauty and exact symmetry. And everything was fashioned for a specific purpose--the Aleuts used 30 different kinds of harpoon heads for different species of game!

    Skilled navigators and sailors, the Aleuts had the dubious distinction of being the first to encounter the white man...Russian fur traders who took them as slaves to harvest the fur seals in the Pribilofs.

    The Northwest Coast Indians: 
    High Society of Alaska’s Southeast 
    The milder, more temperate climate and an unlimited supply of salmon and other seafood’s enabled the Northwest Coast Indians to evolve a way of life quite different from the Eskimos, Aleuts and Athabascans.

    They settled in year-round permanent villages, took slaves, gave lavish potlatches, and lived their lives according to the strict rules, rituals, and regulations of their respective clans. Their artwork was nothing less than masterful...beautiful blankets, finely woven cedarbark and spruceroot baskets magnificent totem creations.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 1 год назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».