profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от GiperMax

Преобразуйте предложения в косвенную речь.

 

1. The passenger asked: "Where's the information desk?"

2. The teacher said to his pupils: "Turn to the first page of Unit two".

3. He asked us: "Is it all right if I open the window?"

4. I said to my friend: "I am afraid I can't come out for a sea with you".

5. She told Jack: "I will not forget to send you a telegram".

6. They asked: "How much are the tickets?"

7. He wrote in his letter: "I know you are ill and I hope you shall get better".

8. The man asked me: "Do you know what time the train gets to Sochi?"

9. Mother told Pete: "Don't forget to call me when you reach the place".

10. My friend told me: "I'll help you to do your homework if you like".

11. He asked his grandson: "Have you any idea what I did with my glasses?"

12. His granny asked him: "Don't open the window".

13. The teacher asked the boy: "Why are your hands so dirty?"

14. Father said: "Look at these clouds. It is raining soon".

15. Jack said to Sam: "Are you doing anything this evening?"

 

 

Зарание спасибо

  1. Ответ
    Ответ дан ПростоЛёка

    1. The passenger asked where the information desk was.

    2. The teacher said to his pupils to turn to the first page of Unit two

    3. He asked us if it was all right if he opened the window.

    4. I said to my friend that I was afraid I couldn't come out for a sea with him.

    5. She told Jack that she wouldn't forget to send him a telegram/

    6. They asked how much the tickets were/

    7. He wrote in his letter he knew I was ill and he hoped I should (would) get better

    8. The man asked me if I knew what time the train got to Sochi

    9. Mother told Pete not to forget to call her when he reached the place.

    10. My friend told me that he would help me to do my homework if I liked.

    11. He asked his grandson if he had any idea what he had done with his glasses.

    12. His granny asked him not to open the window

    13. The teacher asked the boy why his hands were so dirty.

    14. Father said to look at these clouds and that it would be rain.

    15. Jack said to Sam if he was doing anything that evening.

  2. Ответ
    Ответ дан Yiruma

    Преобразуйте предложения в косвенную речь.

    1- The passenger asked where the information desk was.

    2-The teacher told his pupils to turn to the first page of Unit two.

    3-He asked us  if it was all right if he opened the window.

    4-I said to my friend that I was afraid I couldn't come out for a sea with him.
    5-She told Jack that she would not forget to send him a telegram.
    6-They asked how much the tickets were.
    7- He wrote in his letter  he knew I was ill and he hoped I should get better.
    8-The man asked me if I knew what time the train got to Sochi.
    9-Mother told Pete not to forget to call her when he reached the place.
    10-My friend told me that he would help me to do my homework if I liked.
    11-He asked his grandson if he had any idea what he had done with his glasses.
    12-His granny told him not to open the window.
    13-The teacher asked the boy why his hands were so dirty.
    14-Father said to look at those clouds. He said that it would be rain.
    15-Jack asked Sam if he was doing anything that evening.

     

     

      

     

     

     

     

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 5 месяцев назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».