profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от Лёлька12Алёнка

"My goodness!" she said. "I forgot about my cream puffs. I must go back and fill them". Amelia Bedelia went back to the Rogers' house. "I'll just make the chocolate cream", said Amelia Bedelia. She put a little of this and a bit of that into a pot. She mixed and she stirred. And soon her chocolate cream was cooked. Mrs Rogers came into the kitchen. "That smells good", she said. "Well", said Amelia Bedelia, "I'll jusk fill the cream puffs. Then I will be on my way". "Oh, no!" said Mrs Rogers. "I'm sorry I got mad. Please come back, Amelia Bedelia. We missed you". "All right", said Amelia Bedelia. "I will be gald to". Mr Rogers came into the kitchen. "I'm hungry", he said. "Amelia Bedelia, please heat me a can of soup". "All right", said Amelia Bedelia. She took a can of soup. She put it in a pot. And Amelia Bedelia heated that can of soup.

  1. Ответ
    Ответ дан УчЕнИк20001

    "Боже мой!" сказала она. "Я забыл о моей клубы крем. Я должен вернуться и заполнить их". Амелия Беделия вернулся в дом Роджерса. "Я просто сделать шоколадный крем", сказала Амелия Беделия. Она положила немного этого и немного, что в горшок. Она смешивается и она пошевелилась. И вскоре ей шоколадный крем был приготовлен. Миссис Роджерс вошел в кухню. "Это хорошо пахнет", сказала она. "Хорошо", сказала Амелия Беделия: "Я jusk заполнить кремом. Тогда я буду на моем пути». "О, нет!" сказала миссис Роджерс. "Прости, что я разозлился. Пожалуйста, вернись, Амелия Беделия. Мы скучали по тебе". "Все в порядке", сказала Амелия Беделия. "Я буду gald к". Г-н Роджерс вошел в кухню. "Я голоден", сказал он. "Амелия Беделия, пожалуйста, нагреть меня банкой супа". "Все в порядке", сказала Амелия Беделия. Она взяла банку с супом. Она положила его в горшок. И Амелия Беделия нагревается, что может супа.п

  2. Ответ
    Ответ дан lnevos

    О боже мой - сказала она - я забыла о своих кремовых слоеных пирожных.  Я должна вернуться и заполнить их кремом. Амелия Беделия вернулась в дом Роджера. Я только сделаю шоколадный крем - сказала Амелия Беделия. Она положила немножко того и немножко сего в горшочек. Она все помешала и поболтала. Вскоре ее шоколадный крем был готов. Миссис  Роджер вошла  в кухню. Как хорошо пахнет - сказала она. Ну - сказала Амелия Беделия - я только заполню кремом пирожные. и потом я уйду.  О, нет - скзала миссис Роджер - Мне жаль, что я разозлилась. пожалуйста вернитесь, Амелия Беделия.  Мы скучаем за вами. Ну, хорошо - сказала Амелия Беделия. Я буду рада. Мистер роджер вошел в кухню. Я голоден - сказал он - Амелия Беделия нагрейте мне банку супа, пожалуйста. Хорошо - скзала Амелия Беделия.  Она взяла банку супа и поставила ее в горшок. И Амелия Беделия подогрела эту банку супа.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 5 месяцев назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».