profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от katakaterina

Помогите пж. Можите написать русскими буквами как читаеться текст.


About 20 of the world`s population speak English.doctors and scientists try to answaer the same questions all over the world.They find it easy to exchange their ideas in English.English has become a means of communication within some countries where different groups of people speak different languages and thousands of dialtcts.People from different parts of the count6ry often do not speak each other`s language.English is the only solution to their communication problems.

  1. Ответ
    Ответ дан Anastasia3006
    эбаут твэнти оф ворлдс попъюлэйшн спик инглиш. доктос энд сэнтайстс трай ту ансвэ зэ сэйм квэшенс ол авэ зэ ворлд. Зэй файнд ит изи ту иксченьжь зэа айдиас ин инглиш. Инглиш хэз бикам э минс оф комьюникэйшн визин сам кантрис вэа диферент групс оф пипл спик диферент лэнгвиджес энд фозандс оф диалтикс. Пипл фром диферент патс оф зэ кантри офэн ду нот спик ич азэ азэс лэнгвидж. Инглиш из зэ онли солюшн ту зэй сомъюникейшн праблемс
    1. Ответ
      Ответ дан katakaterina
      75 of all international business letters are written in English.Nearly 50 of the companies communicate with each other in English.
    2. Ответ
      Ответ дан Аккаунт удален
      севенти файв официальный ол интерэшэнал бизнесэс лэтерс а райтэн ин инглиш. ниали фифти оф зе кампанис комъюникейт виз ич азэ ин инглиш
    3. Ответ
      Ответ дан Anastasia3006
      Инглиш из колд тэ лэнгвидж оф тэ скай энд зэ си. Эври пайлот энд шипс каптэйн маст спик инглиш ту комъюникейт виз ич азэ. Мост вокэбюари ин зэ модерн кампьютэ сайнс из ин инглиш. эйти оф ол инфомэйшн ин зэ ворлдс компьютэс из ин инглиш. Инглиш из тэ лэнгвидж оф политикс. Инглиш элонг виз Фрэнч энд Джоман из спокен эт зэй самит митингс. Мост интернешенал джоналистс хэв ту нау инглиш, ту
    4. Ответ
      Ответ дан katakaterina
      спасибо
    5. Ответ
      Ответ дан katakaterina
      75 of all international business letters are written in English.Nearly 50 of the companies communicate with each other in English.English is the language of rock and pop music.Most of world known singers sind their songs in English.US and British companies produce thousands of films,video and TV programmes every year.They are shown all over the world with subtitles and dubbing.  

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 1 год назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».