profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от anastasilya200

Помогите перевести на английский) 1.Городок располагался в долине по соседству с быстрой холодной речкой. 2. Уже несколько лет он работает над новым двигателем, и его единственное желание — завершить эту сложную работу. 3. Существует специальная отрасль науки, которая предсказывает будущее. 4. Я был бы вам очень благодарен, если бы вы объяснили мне, что от меня требуется. 5. Кто поставляет компьютеры и другое оборудование в вашу школу? 6. По выражению лица мальчика я понял, что тот нервничает. 7. «Не приставай ко мне со своими вопросами!» — сказал брат раздраженно. 8. Разнообразие языков, существующих в мире, столь велико, что невозможно знать их все. 9. Молодчина! Ты сегодня помыл посуду очень быстро. Это настоящий рекорд. 10. Я сделаю то, о чем вы просите, но только в том случае, если вы будете настаивать на этом. 11. Современные роботы имеют огромное преимущество: это машины, практически обладающие интеллектом. 12. Учитель не должен быть равнодушным к успехам своих учеников. 13. Некоторое время тому назад в моде были поношенные джинсы и вылинявшие футболки. 14. На всякий случай давай оставим маме записку о том, что мы ушли в кино, она всегда нервничает, когда не знает, где мы. К тому же уже довольно поздно.

  1. Ответ
    Ответ дан Ksyushenka1318
    1)A small town was situated in a valley next door to the rapid cold small river. 
    2)Already a few years he works on a new engine, and his only desire - to complete this difficult work.
    3)There is the special branch of science that predicts the future.
    4)I would be to you very thankful, if you explained to me, that I am required. 
    5)Who does supply with computers and other equipment in your school? 
    6)On the mien of boy I understood that was nervous.
    7)Do not "stick to me with the questions"! - a brother said angrily.
    8)The variety of languages existing in the world is so great, that it is impossible to know them all.
    9)Молодчина! Ты сегодня помыл посуду очень быстро. Это настоящий рекорд. 
    10)I will do what you plead for, but only in case that you will insist thereon.
    11)Modern robots have pre-eminence: it is machines practically possessing an intellect.
    12)A teacher must not not to care a rush to successes of the students. 
    13) Some time ago there were worn-out jeans and fading t-shirts in a vogue.
    14)For the sake of good order let us leave to the mother a message that we went away in the cinema, she is always nervous, when does not know where we. Besides already late enough.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Елена Колиух
Геометрия - 9 месяцев назад
Шалаш
Другие предметы - 10 месяцев назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».