profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от легкое

переведите с английского пожалуйста( не ч/з переводчик)
Мармозетка
Редкий вид. Численность неизвестна Снижение ее, возможно, связано с охотой и с нарушением среды обитания мармозеток. Охраняются законом в Бразилии и Перу
Длина тела 18—21 см. Длина хвоста 25—32 см. Масса около 280 г Волосяной покров высокий, густой и мягкий На верху головы, шее и плечах небольшая грива.

В задней части туловища растут удлиненные волосы, спускающиеся на основание хвоста Окраска тела буровато - черная с желтоватыми отметинами на шее и в основании хвоста. Иногда на голове и спине могут встречаться белые пятна
Распространены в Верхней Амазонии между 1° с.ш и 13° ю.ш. в Бразилии, Перу, Колумбии и Боливии. В Бразилии обитают на крайнем западе в штате Акри, в Боливии — на севере страны к западу от Кобийа;

в Перу - около города Икитос и в Национальном парке Ману; в Колумбии — на юге страны в двух областях - 1) между реками Путумайо и Кануета и 2) по р. Гуамуес, правом притоке р. Путумайо.
Населяют первичные и вторичные леса, бамбуковые заросли. За исключением времени когда питаются плодами высоко в кронах деревьев, мармозетки держатся обычно в пределах 5 м над землей, а часто и на земле.
Держатся группами по 6—11 особей. В Боливии и Колумбии часто объединяются в группы с Тамаринами. Питаются в основном плодами и насекомыми, а иногда и мелкими позвоночными.

Беременность 151—159 дней. В помете обычно один детеныш. Есть предположение, что самки могут рожать по два раза в год. Могут размножаться в неволе.

  1. Ответ
    Ответ дан nunny

    Goeldi's marmoset
    A rare spicies. The number is not known, reducing probably due to hunting and destruction of their habitat. Protected by law in Brazil and Peru.
    The body length - 18 - 21 cm. The length of the tail - 25-32 cm. Weight 280 g. The fur long, thick and soft. At the top of the head, on the neck and shoulders - a small mane.
    At the rear part of the body fur is longer, sloping down to the base of the tail. The body color is brownish-black with yellow marks on the neck and at the base of the tail. Sometimes the head and back have white patches.
    Inhabits the Upper Amazon between 1 ° N and 13 ° S in Brazil, Peru, Colombia and Bolivia. In Brazil it lives at the westmost part of the state of Acre, in Bolivia - in the north west of Kobiya;
    In Peru - near the city of Iquitos and in Manu National Park; in Colombia - in the south of the country in two areas: 1) between the rivers Putumayo and Kanata and 2) along the Guamues River - the right tributary of the River Putumayo.
    It inhabits primary and secondary forests, bamboo thickets. Except for the time when they are eating fruit high in the treetops, marmozets usually keep within 5 meters above the ground, and often on the ground.
    They live in groups of 6-11 species. In Bolivia and Colombia they often unite in groups with Tamarins. They eat mostly fruits and insects and sometimes small vertebrates.
    Pregnancy last 151-159 days. The litter is usually one baby. There is an assumption that females can give birth twice a year. They can  breed in captivity.



Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 1 год назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».