profile

Опубликовано 6 лет назад по предмету Английский язык от iZack

Переведите текст, пожалуйста!!!!! Очень срочно, либо мне плохо будет!!

Listen to the text, then read it and complete the sentences after it.
In the Pet Shop
M r J o h n s o n: Hello!
Could you help me?
I want to get a pet for
my daughter, but I can’t
choose. They all look nice
and friendly.
S h o p a s s i s t a n t:
Get a hamster or a guinea
pig. They are easy to
keep. A lot of people keep
them.
Mr J.: What do they eat?
Do they sleep in a nest or in a little house?
S. A.: They eat grass and seeds and sleep in their cages.
Mr J.: In cages? I don’t want a pet in a cage. I think animals
are born to be free.
S. A.: Pets can’t be free. They can’t live without people looking
after them.
Mr J.: I understand. But I don’t want any pets in a cage.
S. A.: Would you like to get a kitten? We have six wonderful
healthy kittens to choose from.
Mr J.: I don’t know. Cats are not always friendly. They
scratch.
S. A.: A puppy? Dogs make wonderful companions for children.
Mr J.: Yes, but who will take the dog out for a walk? I don’t
think my daughter will do it.
S. A.: Let’s see. You don’t want a parrot, a budgie or a canary
as they live in cages. Would you like to look at these
goldfish? They are really beautiful and fun to watch.
Mr J.: Goldfish? That’s not a bad idea. Could you tell me
about them?
S. A.: They are not difficult to keep at all. Just feed them
at regular hours and keep the water clean. If you look after
them well, they can live a long life.
Mr J.: I think I’ll get one and a fishbowl for it. Thanks for
your help.

  1. Ответ
    Ответ дан galina572319
    Прослушайте текст, затем прочитайте его и закончите предложения после него.
    В зоомагазине.
    Мистер Джонсон: Здравствуйте! Не могли бы вы помочь мне? Я хочу взять домашнее животное для дочери, но я не могу выбрать. Они все выглядят мило и дружелюбно.
    Продавец: Возьмите хомячка или морскую свинку
    Их легко содержатьМногие люди их держат.
    Г-н Дж .: Что они едят? Они спят в гнезде или в небольшом доме?
    П: Они едят траву и семена, а спят в  клетках.
    Г-н Дж .: В клетках? Я не хочу домашнее животное в клетке. Я думаю, что животные рождаются, чтобы быть свободными.
    П:  Домашние животные не могут быть свободными. Они не могут жить без  присмотра людей.
    Г-н Дж .: Я понимаю. Но я не хочу никаких домашних животных в клетке.
    П.: Вы хотели бы приобрести котенка? У нас есть шесть замечательных здоровых котят.
    Г-н Дж .: Я не знаю. Кошки не всегда дружелюбны. Oни царапаются.
    П .: Щенок? Собаки замечательные компаньоны для детей.
    Г-н Дж .: Да, но кто будет водить собаку на прогулку? Я не
    думаю, что моя дочь будет это делать.
    П.: Давайте посмотрим. Вы не хотите попугая, волнистого попугайчика или канарейку, они живут в клетках. Хотите посмотреть на золотых рыбок? Они действительно красивые и на них весело смотреть.
    Г-н Дж .: Золотые рыбки? Это не плохая идея. Не могли бы вы мне рассказать о них?
    П .: Их не трудно держать вообще-то. Просто надо кормить их в определенные часы и держать воду чистой. Если вы будете присматривать за ними хорошо, они могут прожить долго.
    Г-н Дж .: Я думаю, что я возьму одну рыбку и аквариум для неё. Спасибо за Вашу помощь.

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы добавить ответ или свой вопрос на сайт


Другие вопросы
Шалаш
Другие предметы - 1 год назад

Пытался написать сочинение по егэ по русскому не могу понять как,написать хотелось бы пример увидеть по этому тексту. (1)в солнечный день я приехал в старинный посёлок гусь-железный полюбоваться на озеро, искупаться, поплавать в нём. (2)доехал до речки, поднялся на бугор, глянул и... (3)о ужас! (4)нет озера. (5)по широкой впадине, окаймлённой дальней опушкой бывшего прибрежного леса, текла, извиваясь, узкая, местами пересыхающая речушка. (6)и старинной плотины, высокой, кирпичной, с чугунными шлюзами, в тёмных казематах которой, по преданию, разбойная братия чеканила фальшивые деньги, тоже не было. (7)шлюзы, регулировавшие сток, убрали, засыпали – и затянуло озеро тиной да ряской. (8)на месте этом проходила теперь обыкновенная дорожная насыпь; дорога делала крутой поворот, огибала белый двухэтажный барский дом, похожий на длинную казарму, заломанный чахлый парк и снова вырывалась на простор. (9)главный врач детского санатория, размещённого в барском доме, показал мне давние фотографии этого исчезнувшего озера, высокой кирпичной плотины, торговых рядов с доисторическими портиками, он водил по внутренним покоям огромного дома, заново перегороженного, приспособленного для иных надобностей. (10)переделка и ремонт когда-то выполнены были наспех: половицы скрипят и хлябают под ногами, двери перекошены, в оконные рамы задувает свежий ветерок. – (11)сохранилась хоть одна комната от давнего времени? – спросил я. – (12)с полами, дверями и окнами? – (13)полы, двери и прочее – всё порастащили. (14)а вот стены и потолок сохранились в одном месте. (15)идёмте, покажу. (16)он ввёл меня в зал, кажется, в теперешнюю столовую, с белыми строгими пилястрами, с лепным потолком. – (17)полы здесь были, говорят, из наборного паркета, двери из орехового дерева с бронзовой инкрустацией, люстра позолоченная висела. – (18)жалко, – говорю, – что не сохранилось всё это. – (19)о чём жалеть? (20)архитектурной ценности этот дом не имеет, – сказал доктор. (21)я взглянул на него с удивлением. (22)не шутит ли? (23)нет, смотрит прямо в глаза, даже с каким-то вызовом. (24)задиристый хохолок на лысеющем лбу топорщится, как петушиный гребешок. – (25)как не имеет ценности? – говорю. – (26)это ж дом! (27)большой, крепкий, красивый, полный когда-то дорогого убранства. – (28)барские покои, и больше ничего. (29)таких в россии тысячи. – (30)так ведь и народу нашему пригодились бы такие покои. – (31)людям нашим нужны другие ценности. (32)вы ещё храм пожалейте. (33)теперь это модно. – (34)а что, не жаль храма? – (35)и храм цены не имеет. (36)архитектура путаная. (37)специалисты приезжали, говорят – эклектика. (38)потом, правда, всё-таки восстановили храм этот. – (39)и парка не жаль? – (40)парк – природа, и больше ничего. (41)в одном месте убавилось, в другом прибавилось. (42)в любую минуту его насадить можно. (43)мы стояли возле окна, внизу под нами раскинулся обширный посёлок. – (44)смотрите, – говорю, – сколько домов. (45)приличные дома, большинство новых. – (46)здесь живёт в основном торговый люд, кто чем торгует, работы хватает. – (47)вот и хорошо, – говорю. – (48)увеличился посёлок за полвека? – (49)увеличился. – (50)а теперь подумайте вот о чём: раньше, ну хоть ещё в тридцатые годы, здесь меньше жило народу, но успевали не только свои рабочие дела делать. (51)ещё и плотину чинили, озеро в берегах держали и парк обихаживали. (52)а теперь что ж, времени на это не хватает или желания нет? – (53)а это, – говорит, – знакомый мотив. (54)это всё ваше писательское ворчание. (55)что озеро спустили – это вы заметили. (56)что над каждой крышей телевизионная тарелка поставлена – этого вы не замечаете. (57)спорить с ним трудно, почти невозможно: доводы ваши он не слушает, только глаза навострит, тряхнёт головой и чешет без запинки, как будто доклад читает… – (58)есть писатели-патриоты. (59)их книги читают, фильмы по книжкам их смотрят наравне с футболом и хоккеем, потому что яркие, незабываемые образы. (60)а есть писатели-ворчуны, которые всем недовольны. (61)и всё им что-то надо. (62)вот одного такого лечили, а он нас же, медиков, опозорил в своём последнем сочинении. (63)за что, спрашивается? (64)да, не раз вспомянешь в дальней дороге бессмертного писателя земли русской николая васильевича гоголя: «россия такая уж страна – стоит высмеять одного околоточного надзирателя, как вся полиция обидится».